Текст и перевод песни Issac Delgado - La Primera Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Primera Noche
Первая ночь
Ella
es
muy
linda
por
fuera
Она
такая
красивая
снаружи,
Pero
mas
bella
por
dentro,
donde
están
los
sentimientos
Но
еще
прекраснее
внутри,
где
живут
чувства
Mas
sinceros
del
amor
Самые
искренние,
чувства
любви,
Donde
se
resume
la
vida
en
un
segundo
Где
вся
жизнь
умещается
в
одно
мгновение,
Donde
se
abre
una
flor,
donde
a
nacido
el
mundo.
Где
распускается
цветок,
где
рождается
мир.
Y
la
siento
día
a
día,
día
a
día
И
я
чувствую
ее
день
за
днем,
день
за
днем,
Cuando
canto
con
el
viento
Когда
пою
вместе
с
ветром,
Y
la
tengo
cada
noche,
cada
noche
И
она
со
мной
каждую
ночь,
каждую
ночь,
Con
entrega
y
sin
reproches.
С
полной
отдачей
и
без
упреков.
Ella
es
autentica
como
yo
la
quería
Она
настоящая,
такая,
какой
я
ее
хотел,
Y
mas
romántica
como
no
lo
sabia
И
еще
более
романтичная,
чем
я
мог
представить,
Y
hasta
me
entiende
en
las
mañanas
И
она
даже
понимает
меня
по
утрам,
Me
comprende
en
las
semanas
y
cuando
falta
algo
Понимает
меня
неделями,
и
когда
мне
чего-то
не
хватает,
Que
no
tengo
como
una
musa,
oye
aparece
Чего-то,
чего
у
меня
нет,
словно
муза,
появляется,
Y
mira
que
aparece.
И
вот,
она
появляется.
La
niña
mas
linda,
la
niña
mas
bonita
Самая
красивая
девушка,
самая
прекрасная
девушка,
La
niña
que
yo
quería,
quien
lo
diría
Девушка,
которую
я
хотел,
кто
бы
мог
подумать,
Oye
esa
es
la
mujer
que
a
mi
me
gusta
Слушай,
это
та
женщина,
которая
мне
нравится,
Por
eso
voy
a
hacer
bueno,
porque
es
muy
linda
Поэтому
я
буду
хорошим,
потому
что
она
очень
красивая
Por
fuera
pero
mas
bella
por
dentro,
demasiado
corazón.
Снаружи,
но
еще
прекраснее
внутри,
с
таким
большим
сердцем.
La
niña
mas
linda,
mas
linda
Самая
красивая
девушка,
самая
красивая,
La
niña
mas
bonita,
mas
bonita
Самая
прекрасная
девушка,
самая
прекрасная,
La
niña
que
yo
quería,
quien
lo
diría
Девушка,
которую
я
хотел,
кто
бы
мог
подумать,
Yo,
yo,
yo,
yo
no
la
miro
por
la
belleza
que
la
Я,
я,
я,
я
не
смотрю
на
нее
из-за
красоты,
которую
Naturaleza
le
dio,
yo
la
quiero
por
los
sentimientos
Ей
дала
природа,
я
люблю
ее
за
чувства,
Que
eso
si
que
me
interesa
mucho.
И
это
меня
действительно
интересует.
La
niña
mas
linda,
mas
linda
Самая
красивая
девушка,
самая
красивая,
La
niña
mas
bonita,
mas
bonita
Самая
прекрасная
девушка,
самая
прекрасная,
La
niña
que
yo
quería,
quien
lo
diría.
Девушка,
которую
я
хотел,
кто
бы
мог
подумать.
Vaya
que
chevere.
Вот
это
круто.
Ella
es
como
es
la
que
me
gusta
Она
такая,
какая
есть,
и
она
мне
нравится,
La
que
me
gusta
Она
мне
нравится,
La
mas
bonita
Самая
красивая,
Con
el
porte
que
ella
tiene
no
hay
quien
se
resista
С
такой
статью,
как
у
нее,
никто
не
устоит,
Ella
es
como
es
la
que
me
gusta
Она
такая,
какая
есть,
и
она
мне
нравится,
La
que
me
gusta
Она
мне
нравится,
La
mas
bonita
Самая
красивая,
Voy
a
publicar
su
foto
en
la
prensa
y
en
la
revista.
Я
опубликую
ее
фото
в
газетах
и
журналах.
Ella
es
como
es
la
que
me
gusta
Она
такая,
какая
есть,
и
она
мне
нравится,
La
que
me
gusta
Она
мне
нравится,
La
mas
bonita
Самая
красивая,
La
que
yo
quiero,
la
que
me
gusta
Ту,
которую
я
хочу,
которая
мне
нравится,
Ella
es
como
es,
la
mas
bonita
Она
такая,
какая
есть,
самая
красивая,
Ella
es
como
es,
la
mas
bonita
Она
такая,
какая
есть,
самая
красивая,
Ella
es
como
es,
la
mas
bonita.
Она
такая,
какая
есть,
самая
красивая.
Ella
es
como
es,
la
que
me
gusta
Она
такая,
какая
есть,
и
она
мне
нравится,
La
que
me
gusta
Она
мне
нравится,
La
mas
bonita
Самая
красивая,
Mírala
que
linda
viene,
mírala
que
linda
va
Смотри,
как
красиво
она
идет,
смотри,
как
красиво
она
идет,
Ella
es
como
es,
la
que
me
gusta
Она
такая,
какая
есть,
и
она
мне
нравится,
La
que
me
gusta
Она
мне
нравится,
La
mas
bonita
Самая
красивая,
Esa
es
la
que
me
da
azuquita
pal
café.
Это
та,
которая
подслащивает
мой
кофе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manny Benito, Jorge Luis Piloto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.