Issac Delgado - La Vida Es un Carnaval - Spot TV Havana Club - перевод текста песни на немецкий

La Vida Es un Carnaval - Spot TV Havana Club - Issac Delgadoперевод на немецкий




La Vida Es un Carnaval - Spot TV Havana Club
Das Leben ist ein Karneval - Spot TV Havana Club
Todo aquel
Jeder,
Que piense que la vida es desigual
der denkt, das Leben sei ungerecht,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que la vida es una hermosura
dass das Leben eine Schönheit ist,
Hay que vivirla
man muss es leben.
Todo aquel
Jeder,
Que piense que está solo y que está mal
der denkt, er sei allein und es gehe ihm schlecht,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que en la vida no hay nadie solo
dass im Leben niemand allein ist,
Siempre hay alguien
es gibt immer jemanden.
Ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es un carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Que es más bello vivir cantando
es ist schöner, singend zu leben.
Oh oh oh ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es una carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Y las penas se van cantando
und die Sorgen verschwinden singend.
Oh oh oh ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es un carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Que es más bello vivir cantando
es ist schöner, singend zu leben.
Oh oh oh ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es un carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Y las penas se van cantado
und die Sorgen verschwinden singend.
Todo aquel
Jeder,
Que piense que la vida siempre es cruel
der denkt, das Leben sei immer grausam,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que tan solo hay momentos malos
dass es nur schlechte Momente gibt,
Y todo pasa
und alles vergeht.
Todo aquel
Jeder,
Que piense que esto nunca va cambiar
der denkt, dass sich das niemals ändern wird,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que al mal tiempo, buena cara
dass man bei schlechtem Wetter gute Miene machen soll,
Y todo cambia
und alles ändert sich.
Ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es un carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Que es más bello vivir cantando
es ist schöner, singend zu leben.
Oh oh oh ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es una carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Y las penas se van cantando
und die Sorgen verschwinden singend.
Oh oh oh ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es un carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Que es más bello vivir cantando
es ist schöner, singend zu leben.
Oh oh oh ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen (Man muss nicht weinen),
Que la vida es un carnaval
denn das Leben ist ein Karneval,
Y las penas se van cantado
und die Sorgen verschwinden singend.
(Carnaval) es para reír
(Karneval) ist zum Lachen,
(No hay que llorar) para gozar
(Man muss nicht weinen) zum Genießen,
(Carnaval) para disfrutar
(Karneval) um Spaß zu haben,
(Hay que vivir cantando)
(Man muss singend leben).
(Carnaval) la vida es un carnaval
(Karneval) das Leben ist ein Karneval,
(No hay que llorar) todos podemos cantar
(Man muss nicht weinen) wir alle können singen,
(Carnaval) ay señores
(Karneval) ay meine Damen und Herren,
(Hay que vivir cantando)
(Man muss singend leben).
(Carnaval) todo aquel que piense
(Karneval) jeder, der denkt,
(No hay que llorar) que la vida es cruel
(Man muss nicht weinen) dass das Leben grausam ist,
(Carnaval) nunca estará solo
(Karneval) wird niemals allein sein,
(Hay que vivir cantando) Dios está con él
(Man muss singend leben) Gott ist mit ihm.
Para aquellos que se quejan tanto (bua)
Für jene, die sich so sehr beschweren (buh),
Para aquellos que solo critican (bua)
Für jene, die nur kritisieren (buh),
Para aquellos que usan las armas (bua)
Für jene, die Waffen benutzen (buh),
Para aquellos que nos contaminen (bua)
Für jene, die uns verschmutzen (buh),
Para aquellos que hacen la guerra (bua)
Für jene, die Krieg führen (buh),
Para aquellos que viven pecando (bua)
Für jene, die sündig leben (buh),
Para aquellos que nos maltratan (bua)
Für jene, die uns misshandeln (buh),
Para aquellos que nos contagian (bua)
Für jene, die uns anstecken (buh).





Авторы: Daniel Victor Roberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.