Текст и перевод песни Issac Delgado - Te Repetiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Repetiste
Ты повторилась
Te
repetiste
con
otra
gente
Ты
повторилась
с
другим,
Que
se
parece
mucho
a
mí
Который
очень
похож
на
меня.
Te
repetiste
para
en
sus
brazos
Ты
повторилась,
чтобы
в
его
объятиях
Pensar
que
me
puedes
sentir
Думать,
что
можешь
чувствовать
меня.
Y
así
lo
hiciste
para
encontrar
la
historia
parecida
И
ты
так
сделала,
чтобы
найти
похожую
историю,
Con
los
recuerdos
de
este
amor
pasado
Со
воспоминаниями
об
этой
прошедшей
любви,
Que
nos
dejó
por
siempre
enamorados
Которая
оставила
нас
навсегда
влюбленными.
Te
repetiste
por
las
razones
Ты
повторилась
по
причинам,
Que
sólo
yo
puedo
contar
Которые
только
я
могу
рассказать,
Con
los
matices
de
aquellas
noches
С
оттенками
тех
ночей,
Marcadas
para
recordar
Отмеченных,
чтобы
помнить.
Cuando
me
llaman
tus
ojos
y
sin
reparos
me
dices
que
quieres
calor
Когда
меня
зовут
твои
глаза,
и
без
стеснения
ты
говоришь,
что
хочешь
тепла,
Con
ese
que
andas
por
ahí
С
тем,
с
кем
ты
сейчас,
Amando
no
es
igual
a
mi.
Любить
- не
то
же
самое,
что
со
мной.
Te
repetiste
y
así
es
tan
triste
Ты
повторилась,
и
это
так
грустно,
Que
se
hace
utópico
el
amor
Что
любовь
становится
утопией.
Si
ha
sido
odio
ó
una
venganza
Если
это
была
ненависть
или
месть,
Me
compadezco
de
tu
ignorancia
Я
сочувствую
твоему
невежеству.
Te
repetiste
porque
en
amores
no
hay
segunda
vuelta
Ты
повторилась,
потому
что
в
любви
нет
второго
шанса.
Si
los
invitas
cierras
una
puerta
Если
ты
приглашаешь
других,
ты
закрываешь
дверь,
Que
tu
perdiste
y
te
repetiste...
Которую
ты
потеряла,
и
ты
повторилась...
(Jugando,
amando,
con
otro
te
repetiste)
(Играя,
любя,
с
другим
ты
повторилась)
Mira
con
otro
hombre
que
se
parece
mucho
a
mí
Смотри,
с
другим
мужчиной,
который
очень
похож
на
меня.
La
lección
no
la
aprendiste...
Урок
ты
не
усвоила...
Lo
que
sucede
conviene
Что
случилось,
то
случилось.
Si
te
fuiste
mira,
seguramente
que
tu
perdiste...
Если
ты
ушла,
смотри,
наверняка
ты
проиграла...
Total...
Si
me
hubieras
querido...
В
конце
концов...
Если
бы
ты
меня
любила...
(Jugando,
amando,
con
otro
te
repetiste)...
(Играя,
любя,
с
другим
ты
повторилась)...
Que
suene
la
trompeta...
Пусть
зазвучит
труба...
(Jugando,
amando,
con
otro
te
repetiste)...
(Играя,
любя,
с
другим
ты
повторилась)...
Mira
con
el
trompeta
de
Ligia
Helena
Смотри,
с
трубачом
Лигии
Елены,
Con
ese
mismo
te
fuiste
mami...
С
этим
же
ты
и
ушла,
детка...
No
viniste
pal
vacilón
Ты
не
пришла
на
вечеринку,
Tu
no
sabes
lo
que
hiciste...
Ты
не
знаешь,
что
ты
сделала...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giraldo Piloto, Issac Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.