Текст и перевод песни Issac Delgado - Tu Tienes Magia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Tienes Magia
You Have Magic
Bella
y
femenina
frágil
como
flor
Beautiful
and
feminine,
fragile
as
a
flower
Tierna
y
agresiva
haciendo
el
amor
Tender
and
aggressive
when
making
love
Cuando
estamos
juntos
es
perfecto
When
we're
together
it's
perfect
Nadie
es
tan
feliz
como
tu
y
yo
Nobody
is
as
happy
as
you
and
I
Como
se
puede
explicar
algo
sobre
natural
How
can
you
explain
something
supernatural?
Tu
tienes
una
magia
un
no
se
qué,
una
manera
única
de
ser
You
have
a
magic,
a
certain
something,
a
unique
way
of
being
Tu
eres
clase
aparte,
incuestionable,
no
lo
puedes
esconder
You
are
a
class
apart,
unquestionable,
you
can't
hide
it
Tu
tienes
una
magia
al
sonreír,
un
algo
que
no
puedo
resistir
You
have
a
magic
when
you
smile,
something
I
can't
resist
Una
sensualidad
impresionante
que
me
hechiza
y
que
me
amarra
a
ti
A
captivating
sensuality
that
enchants
me
and
ties
me
to
you
Tu
tienes
magia
You
have
magic
Cada
beso
tuyo
me
hace
renacer
Each
kiss
from
you
makes
me
reborn
Nada
en
este
mundo
tiene
ese
poder
Nothing
in
this
world
has
that
power
Cuando
estamos
juntos
es
perfecto
When
we're
together
it's
perfect
Nadie
es
tan
feliz
como
tu
y
yo
Nobody
is
as
happy
as
you
and
I
Como
se
puede
explicar
algo
sobre
natural
How
can
you
explain
something
supernatural?
Tu
tienes
una
magia
un
no
se
qué,
una
manera
única
de
ser
You
have
a
magic,
a
certain
something,
a
unique
way
of
being
Tu
eres
clase
aparte,
incuestionable,
no
lo
puedes
esconder
You
are
a
class
apart,
unquestionable,
you
can't
hide
it
Tu
tienes
una
magia
al
sonreír,
un
algo
que
no
puedo
resistir
You
have
a
magic
when
you
smile,
something
I
can't
resist
Una
sensualidad
impresionante
que
me
hechiza
y
que
me
amarra
A
captivating
sensuality
that
enchants
me
and
ties
me
Eso
es
real
la
diferente
That's
what's
real,
what's
different
Por
eso
de
ti
me
enamoré
That's
why
I
fell
in
love
with
you
Tu
tienes
magia
(Baila
que
chévere)
You
have
magic
(Dance
how
cool)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
You
have
your
rhythm
and
your
I
don't
know
what
Tu
tienes
magia
(con
esa
cara
con
esa
boca
que
provoca
tu
tienes)
You
have
magic
(with
that
face,
with
that
mouth
that
provokes
you
have)
Tu
tienes
magia
(pero
que
chévere)
You
have
magic
(but
how
cool)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
You
have
your
rhythm
and
your
I
don't
know
what
Tu
tienes
magia
(tu
bonito
caminar
todo
lo
quieren
mirar)
You
have
magic
(your
beautiful
walk,
everyone
wants
to
watch)
Tu
tienes
magia
(ay
mama)
You
have
magic
(oh
mama)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
You
have
your
rhythm
and
your
I
don't
know
what
Tu
tienes
magia
(tienes
lo
principal
un
encanto
natural)
You
have
magic
(you
have
the
main
thing,
a
natural
charm)
Metales
de
la
salsa
Salsa
metals
Tu
tienes
magia
(Baila
que
chévere)
You
have
magic
(Dance
how
cool)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
You
have
your
rhythm
and
your
I
don't
know
what
Tu
tienes
magia
(me
estoy
enamorado
de
ti
por
eso
te
digo
así)
You
have
magic
(I'm
in
love
with
you,
that's
why
I
tell
you
so)
Tu
tienes
magia
(tu
tiene,
tu
tiene)
You
have
magic
(you
have,
you
have)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
You
have
your
rhythm
and
your
I
don't
know
what
Tu
tienes
magia
(cuando
no
te
tengo
a
ti
con
ti
yo
siento
nostalgia)
You
have
magic
(when
I
don't
have
you,
I
feel
nostalgic)
Tu
tienes
magia
(tu
tienes)
You
have
magic
(you
have)
Tu
tienes
tu
tumbao'
y
tu
no
sé
que
You
have
your
rhythm
and
your
I
don't
know
what
Tu
tienes
magia
(y
yo
me
puedo
morir
si
tu
mirada
matara)
You
have
magic
(and
I
could
die
if
your
gaze
could
kill)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez, Jorge Luis Piloto
Альбом
Asi Soy
дата релиза
27-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.