Issac Ryan Brown - Problem - The Monster Remix - перевод текста песни на немецкий

Problem - The Monster Remix - Issac Ryan Brownперевод на немецкий




Problem - The Monster Remix
Problem - Der Monster Remix
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm one of a kind, got everybody in love
Ich bin einzigartig, alle sind in mich verliebt
And I don't have to try, I just do what I does
Und ich muss mich nicht anstrengen, ich tue einfach, was ich tue
Don't have to tell me, I already know
Du musst es mir nicht sagen, ich weiß es bereits
They all want me
Sie wollen mich alle
Yo, I run this, I smash it
Yo, ich beherrsche das, ich zerlege es
Like my bass real hard, boom-bastic
Wie mein Bass, richtig hart, boom-bastisch
Speed race baby, I'm a lot faster
Speed-Rennen Baby, ich bin viel schneller
Cause trouble, never listen to my master
Verursache Ärger, höre nie auf meinen Meister
New Benz all black, from Malaysia
Neuer Benz, ganz in Schwarz, aus Malaysia
Can't drive, but my mama don't care yup
Kann nicht fahren, aber meiner Mama ist das egal, ja
To the top, I'm a take it to the ceiling
Nach ganz oben, ich bringe es bis zur Decke
I'm on the moon but I feel the sun beaming
Ich bin auf dem Mond, aber ich spüre die Sonne strahlen
I'm so dope like ooh la la
Ich bin so cool, wie ooh la la
So so fly like a helicopter
So abgefahren, wie ein Helikopter
Sup to the hood and the homies on the block
Gruß an die Hood und die Homies im Block
Doin' it big, ya you know, what's up
Mach's groß, ja, du weißt, was los ist
Some come and try to say I'm a problem
Manche kommen und versuchen zu sagen, ich sei ein Problem
So crazy, gotta put 'em in an asylum
So verrückt, man muss sie in eine Anstalt stecken
Some come and try to say I'm a problem
Manche kommen und versuchen zu sagen, ich sei ein Problem
Ha, solve it
Ha, lös es
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster
I'm one of a kind, got everybody in love
Ich bin einzigartig, alle sind in mich verliebt
And I don't have to try, I just do what I does
Und ich muss mich nicht anstrengen, ich tue einfach, was ich tue
Don't have to tell me, I already know
Du musst es mir nicht sagen, ich weiß es bereits
They all want me
Sie wollen mich alle
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
I ran this, I rock this
Ich habe das gerockt, ich rocke das
I can see the future, no optics
Ich kann die Zukunft sehen, keine Optik
More androids, robotics
Mehr Androiden, Robotik
Beam up hot chicks like I'm Spock
Beame heiße Mädels hoch, als wäre ich Spock
They be chillin' in my cockpit, my spaceship got exotic
Sie chillen in meinem Cockpit, mein Raumschiff ist exotisch
One be trippin', come n' whip,
Eine flippt aus, komm und fahr,
Hypnotic, they be talking 'bout ooh la la
Hypnotisch, sie reden über ooh la la
Let's go far, way past them stars
Lass uns weit gehen, weit hinter die Sterne
Let's go to Mars
Lass uns zum Mars fliegen
Ay, yo
Ay, yo
I'm just tryna get it poppin'
Ich versuche nur, es krachen zu lassen
I wanna be the first dude to love a martian
Ich will der erste Typ sein, der eine Marsianerin liebt
She love a man, cut the swag that I'm droppin'
Sie liebt einen Mann, steht auf den Swag, den ich habe.
I kill the game til it's chillin' in the coffin
Ich kille das Spiel, bis es im Sarg chillt
When I start, there ain't no stoppin'
Wenn ich anfange, gibt es kein Stoppen
Yo, yo
Yo, yo
Yo, yo
Yo, yo
Yo, yo
Yo, yo
Yo, yo
Yo, yo
(Don't be acting like)
(Tu nicht so, als ob)
Don't be actin' like
Tu nicht so, als ob
Like you didn't know
Als ob du es nicht wüsstest
Like you didn't know
Als ob du es nicht wüsstest
Like you didn't know
Als ob du es nicht wüsstest
Like you didn't know
Als ob du es nicht wüsstest
I'm one of a kind, got everybody in love
Ich bin einzigartig, alle sind in mich verliebt
And I don't have to try, I just do what I does
Und ich muss mich nicht anstrengen, ich tue einfach, was ich tue
Don't have to tell me, I already know
Du musst es mir nicht sagen, ich weiß es bereits
They all want me
Sie wollen mich alle
I'm one of a kind, got everybody in love
Ich bin einzigartig, alle sind in mich verliebt
And I don't have to try, I just do what I does
Und ich muss mich nicht anstrengen, ich tue einfach, was ich tue
Don't have to tell me, I already know
Du musst es mir nicht sagen, ich weiß es bereits
They all want me
Sie wollen mich alle
I'm a monster, I'm a m-monster
Ich bin ein Monster, ich bin ein M-Monster





Авторы: Adams William, Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Gomez Rebbeca Marie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.