ISSAM - Mona Lisa - перевод текста песни на немецкий

Mona Lisa - ISSAMперевод на немецкий




Mona Lisa
Mona Lisa
What's going on? Baby, you ready?
Was ist los? Baby, bist du bereit?
You ready? Issam, babe
Bist du bereit? Issam, Babe
You ready? Babe, bghit n3awnek
Bist du bereit? Babe, ich will dir helfen
Bghit n3awnek
Ich will dir helfen
Ta mnin anjibo l'bank?
Woher kriegen wir die Bank (das Geld)?
Ta mnin ansauviw l'binga? (Bghit n3awnek)
Woher retten wir das Mädel? (Ich will dir helfen)
S7abi makhedaminch wow babe (Bghit n3awnek)
Meine Freunde arbeiten nicht, wow Babe (Ich will dir helfen)
[?] my babe (Bghit n3awnek)
[?] mein Babe (Ich will dir helfen)
9ssar west dari bghit nbni
Einen Palast in meinem Haus will ich bauen
Allo babe fwedni [?]
Hallo Babe, in mein Ohr [?]
Mab9ina ga3 na3so lhih
Wir schlafen dort gar nicht mehr
Cocaina, fo9 tableau d Monalisa
Cocaina, auf dem Gemälde der Mona Lisa
Kansniffi cocaine, coco, coco
Ich zieh Cocaine, Coco, Coco
Cocaine, wana f jenbi Rosalina
Cocaine, und neben mir Rosalina
Monalisa bagha tsniffi cocaina, cocaina
Mona Lisa will Cocaina ziehen, Cocaina
Drabna [?] sba7 l7al l9inaha t9adat lina, t9adat lina
Wir nahmen [?], der Morgen kam, wir fanden, es war uns ausgegangen, uns ausgegangen
Monalisa te amo, lssani m9esser ta piano, 7besti tri9 khellini amo
Mona Lisa te amo, meine Zunge versagt selbst beim Klavier, du hast den Weg blockiert, lass mich gehen, Amo
My jean [?], Barbès [?],
Meine Jeans [?], Barbès [?],
Issam nique my diamond, Issam ask for my dollar, dima Ice like style
Issam f*ckt meinen Diamanten, Issam fragt nach meinem Dollar, immer Eis wie Stil
Issam li kayn a chérie mazal ma chefti walo
Issam ist da, Chérie, du hast noch nichts gesehen
Raje3 men chi [?] sa7bi mazal katjina momo
Komme zurück von [?] mein Freund, Momo kommt immer noch zu uns
Ta mnin anjibo l bank?
Woher kriegen wir die Bank (das Geld)?
Ta mnin kaysali lfilm?
Wo endet der Film?
Ta ra kamlin ma mamsassench
Wir sind alle nicht geerdet/verloren
Ta mnin anjibo l'bank?
Woher kriegen wir die Bank (das Geld)?
Ta mnin ansauviw l'binga? (Bghit n3awnek)
Woher retten wir das Mädel? (Ich will dir helfen)
S7abi makhedaminch wow babe (Bghit n3awnek)
Meine Freunde arbeiten nicht, wow Babe (Ich will dir helfen)
[?] my babe (Bghit n3awnek)
[?] mein Babe (Ich will dir helfen)
9ssar west dari bghit nbni
Einen Palast in meinem Haus will ich bauen
Allo babe fwedni [?]
Hallo Babe, in mein Ohr [?]
Mab9ina ga3 na3so lhih
Wir schlafen dort gar nicht mehr
Cocaina, fo9 tableau d Monalisa
Cocaina, auf dem Gemälde der Mona Lisa
Kansniffi cocaine, coco, coco
Ich zieh Cocaine, Coco, Coco
Cocaine, wana f jenbi Rosalina
Cocaine, und neben mir Rosalina
Monalisa bagha tsniffi cocaina
Mona Lisa will Cocaina ziehen
Drabna [?] sba7 l7al l9inaha t9adat lina
Wir nahmen [?], der Morgen kam, wir fanden, es war uns ausgegangen
Monalisa te amo,
Mona Lisa te amo,
Lssani m9esser ta piano, 7besti tri9 khellini amo, khellini amo
Meine Zunge versagt selbst beim Klavier, du hast den Weg blockiert, lass mich gehen, Amo, lass mich gehen, Amo
La vie belle m3ak ntiya, for my baby
La vie belle mit dir, für mein Baby
Bghitek tb9ay ghir liya, oh
Ich will, dass du nur für mich bleibst, oh
Monalisa bagha thebbelni, uh-uh
Mona Lisa will mich verrückt machen, uh-uh
Mazal kolchi baghah daba, uh-uh
Will immer noch alles jetzt, uh-uh
Safi sa7bi baghi nban,
Genug, mein Freund, ich will gesehen werden,
Manb9ach dima ghaber, dima ghaber kan9elleb 3al dollar
Werde nicht immer verschwunden bleiben, immer verschwunden auf der Suche nach dem Dollar
Cocaina, cocaina, cocaina, ok, cocaina
Cocaina, cocaina, cocaina, ok, cocaina
Nah
Nah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.