Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wjahna Deep
Tiefer Ausdruck
Dowzena
3wam
s3iba,
kangol
b7ala
l′bare7
Wir
haben
schwere
Jahre
verbracht,
ich
sag',
es
ist
wie
gestern
Ga3
ma
b9ina
nfar9o
bin
l'7lowa,
klina
fblasstha
l′male7
Wir
konnten
Süßes
nicht
mehr
von
Salzigem
unterscheiden,
aßen
Salziges
an
seiner
Stelle
Chemch
w
l'9amar
baghi
ntssate7,
ga3
li
3garni
baghi
ntssame7
Mit
Sonne
und
Mond
will
ich
mich
aussöhnen,
allen,
die
mir
Unrecht
taten,
will
ich
vergeben
Le
temps
ghdarni
baghi
ntssale7,
daz
chher
dyam
l'9issa
salat
Die
Zeit
hat
mich
betrogen,
ich
will
mich
versöhnen,
ein
Monat
verging,
die
Tage
der
Geschichte
sind
vorbei
Wjahna
deep
koli
kayben
f′wejhi
pain
Unser
Ausdruck
tief,
der
Schmerz
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben
Ga3
ma
3rafna
n3ass
f′lil
Wir
kannten
keinen
Schlaf
in
der
Nacht
T'chofni
7al
3ayni
w
dayman
ghare9
Du
siehst
mich
mit
offenen
Augen,
doch
immer
versunken
Men
chimal
l
yamine,
ma
3endi
3la
men
n3owel
layn?
Von
Nord
nach
Süd,
ich
hab'
niemanden,
auf
den
ich
zählen
kann,
wohin?
Ga3
li
l9ito
wlad
ljin,
ba9i
tzid
l
3endi
man
Alle,
die
ich
fand,
waren
Söhne
der
Dschinn,
du
kommst
immer
noch
zu
mir,
Mann
Mosi9a,
baina,
baina,
yeah!
Musik,
klar,
klar,
yeah!
Allo
allo!
Chkoun
li
m3aya?!
malo?!
Hallo
hallo!
Wer
ist
dran?!
Was
ist
los?!
Ma
b9it
baghi
walo,
ra
l′7ob
ma
b9a
sawi
walo
Ich
will
nichts
mehr,
die
Liebe
ist
nichts
mehr
wert
Daba
ki
kanbano,
men
be3d
l'fra9
w
achno
chano
Wie
sehen
wir
jetzt
aus,
nach
der
Trennung,
und
was
bedeutet
sie
schon?
Rje3
9albi
k7al,
chwya
dyal
l′7mer
kayban
f'jnabo
Mein
Herz
wurde
schwarz,
ein
wenig
Rot
zeigt
sich
an
seinen
Rändern
Kolchi
kayben
li
b3id,
kolchi
3arfo
fake
Alles
scheint
mir
fern,
ich
weiß,
alles
ist
fake
Lyouma,
l
mouri
check,
wnta
mposé
terf
w
snack
Heute,
mein
Geld
checken,
und
du
posierst
mit
'nem
Stück
und
Snack
Konna
sghar
w
ba9yine
mignons,
chabbine
Wir
waren
klein
und
noch
süß,
jugendlich
Daba
sorry
baby
ma
kayen
no
love
Jetzt
sorry
Baby,
da
ist
keine
Liebe
Ch7al
datni
sekra
b3id,
ghi
talfine
Wie
weit
hat
mich
der
Rausch
gebracht,
nur
verloren
Choufi
7alek
menni
raki
malade
Schau
dich
an,
weg
von
mir,
du
bist
krank
Dowzena
3wam
s3iba,
kangol
b7ala
l′bare7
Wir
haben
schwere
Jahre
verbracht,
ich
sag',
es
ist
wie
gestern
Ga3
ma
b9ina
nfar9o
bin
l'7lowa,
klina
fblasstha
l'male7
Wir
konnten
Süßes
nicht
mehr
von
Salzigem
unterscheiden,
aßen
Salziges
an
seiner
Stelle
Chemch
w
l′9amar
baghi
ntssate7,
ga3
li
3garni
baghi
ntssame7
Mit
Sonne
und
Mond
will
ich
mich
aussöhnen,
allen,
die
mir
Unrecht
taten,
will
ich
vergeben
Le
temps
ghdarni
baghi
ntssale7,
daz
chher
dyam
l′9issa
salat
Die
Zeit
hat
mich
betrogen,
ich
will
mich
versöhnen,
ein
Monat
verging,
die
Tage
der
Geschichte
sind
vorbei
Wjahna
deep
koli
kayben
f'wejhi
pain
Unser
Ausdruck
tief,
der
Schmerz
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben
Ga3
ma
3rafna
n3ass
f′lil
Wir
kannten
keinen
Schlaf
in
der
Nacht
T'chofni
7al
3ayni
w
dayman
ghare9
Du
siehst
mich
mit
offenen
Augen,
doch
immer
versunken
Men
chimal
l
yamine,
ma
3endi
3la
men
n3owel
layn
Von
Nord
nach
Süd,
ich
hab'
niemanden,
auf
den
ich
zählen
kann,
wohin?
Ga3
li
l9ito
wlad
ljin,
ba9i
tzid
l
3endi
man
Alle,
die
ich
fand,
waren
Söhne
der
Dschinn,
du
kommst
immer
noch
zu
mir,
Mann
Wa
yeah!
wa
yeah!
Wa
yeah!
wa
yeah!
Wa
yeah!
wa
yeah!
Wa
yeah!
wa
yeah!
Love
you
all,
ta
ana
3endi
0′
Ich
liebe
euch
alle,
auch
ich
habe
0
F
paper
khawi
trassit
form
Auf
leeres
Papier
zeichnete
ich
eine
Form
Jit
nchouf
kaybanli
porn
Ich
kam,
um
zu
sehen,
es
wirkt
auf
mich
wie
Porno
Ta
men
lwer9a
tel3at
horny
Sogar
das
Papier
wurde
geil
Ktaba
prolli,
parfois
kand7ek
kayhejrouh
li
Mein
Schreiben
[prollig?],
manchmal
lache
ich,
sie
kapieren's
nicht
B9iti
trolli
had
nass
ga3
ma
yfehmouni
Du
hast
weiter
provoziert
(?),
diese
Leute
verstehen
mich
gar
nicht
Ch7al
men
wa7ed
kayji,
kayt3enna
b
power
Wie
viele
kommen
und
brüsten
sich
mit
Macht
Machi
ddem
khouya
ga3
ma
3refna
chna
howa
Nicht
Blutsbruder,
wir
wussten
nie,
was
das
ist
Konna
sghar
w
ba9yine
mignons,
chabbine
Wir
waren
klein
und
noch
süß,
jugendlich
Daba
sorry
baby
ma
kayen
no
love
Jetzt
sorry
Baby,
da
ist
keine
Liebe
Ch7al
datni
sekra
b3id,
ghi
talfine
Wie
weit
hat
mich
der
Rausch
gebracht,
nur
verloren
Choufi
7alek
menni
raki
malade
Schau
dich
an,
weg
von
mir,
du
bist
krank
Dowzena
3wam
s3iba,
kangol
b7ala
l'bare7
Wir
haben
schwere
Jahre
verbracht,
ich
sag',
es
ist
wie
gestern
Ga3
ma
b9ina
nfar9o
bin
l′7lowa,
klina
fblasstha
l'male7
Wir
konnten
Süßes
nicht
mehr
von
Salzigem
unterscheiden,
aßen
Salziges
an
seiner
Stelle
Chemch
w
l'9amar
baghi
ntssate7,
ga3
li
3garni
baghi
ntssame7
Mit
Sonne
und
Mond
will
ich
mich
aussöhnen,
allen,
die
mir
Unrecht
taten,
will
ich
vergeben
Le
temps
ghdarni
baghi
ntssale7,
daz
chher
dyam
l′9issa
salat
Die
Zeit
hat
mich
betrogen,
ich
will
mich
versöhnen,
ein
Monat
verging,
die
Tage
der
Geschichte
sind
vorbei
Wjahna
deep
koli
kyben
f′wejhi
pain
Unser
Ausdruck
tief,
der
Schmerz
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben
Ga3ma
3rafna
n3ass
f'lil
Wir
kannten
keinen
Schlaf
in
der
Nacht
T′chofni
7al
3ayni
w
dayman
ghare9
Du
siehst
mich
mit
offenen
Augen,
doch
immer
versunken
Men
chimal
l
yamine,
ma
3endi
3la
men
n3owel
layn
Von
Nord
nach
Süd,
ich
hab'
niemanden,
auf
den
ich
zählen
kann,
wohin?
Ga3
li
l9ito
lwad
ljin,
ba9i
tzid
l
3endi
man
Alle,
die
ich
fand,
waren
Söhne
der
Dschinn,
du
kommst
immer
noch
zu
mir,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Issam Harisse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.