Issatier feat. Pues Elax - No es pa cualquiera - перевод текста песни на немецкий

No es pa cualquiera - Issatier перевод на немецкий




No es pa cualquiera
Ist nicht für jeden
La mala vida me está tentando
Das üble Leben versucht mich zu verführen
Tan solo pido una oportunidad
Bitte nur um eine einzige Chance
Buscando el oro que estás escuchando
Suche nach dem Gold, das du gerade hörst
A pico y pala, como siempre ma
Mit Spitzhacke und Schaufel, wie immer, Ma
Siempre todo, estoy apostando
Gab stets mein Alles, setze alles aufs Spiel
Juntando pa'l bolso que vo'a llenar
Sammle für die Tasche, die ich füllen werde
Iluminado, camino solo
Erleuchtet, geh ich meinen Weg allein
Escribiendo la vida que va a ganar
Schreibe das Leben, das siegen wird
Siempre fuimo' real a nuestra manera
Echt bleiben wir stets, auf unsere Art
Al igual que ellas te dicen amar
Wie jene, die dir Liebe vorgaukeln, nur gespielt
Siempre somos clean dije en la cartera
Immer sauber, sagte ich zur Geldbörse
Brillando de manera bro, espectacular
Strahlend auf spektakuläre Weise, Schatz
Siempre vamos all in aunque no lo esperan
Gehen stets all in, selbst wenn unerwartet
Ese cocodril termina cartera
Echtes Kroko, das die Geldbörse sprengt
Sumamo' de a mil, esa es la manera
Tausende scheffeln wir, so ist der Lauf
Se creyeron king, sintieron la pera
Dachten sie wären King, spürten die Wucht
Escapa 'el impacto
Entkomm diesem Impact
Usá la sesera, usá ese tacto
Nutze dein Köpfchen, nutze dein Feingefühl
La vida ahí fuera ta más que dura
Das Leben da draußen, härter als Stahl
No es pa' cualquiera
Ist nicht für jeden
No es pa' cualquiera
Nicht für jeden
Escapa 'el impacto
Entkomm diesem Impact
Usá la sesera, usá ese tacto
Nutze dein Köpfchen, nutze dein Feingefühl
La vida ahí fuera ta más que dura
Das Leben da draußen, härter als Stahl
No es pa' cualquiera
Ist nicht für jeden
No es pa' cualquiera
Nicht für jeden
No es pa' cualquiera. Eh
Nicht für jeden. Eh
Nunca fue pa' cualquiera esta vida
Niemals war dies Leben für alle gemacht
Me tiré alcohol directo en la herida
Goss Alkohol direkt in die Wunden
Siempre buscando, buscando una vía
Immer am Suchen, suche einen Pfad
Porque nunca tuvimo' esa guía
Denn nie hatten wir Vorbilder zur Hand
Negro sabe cómo fue. ey
Weißt wie es war, mein Bruder. ey
Clona pa' calmar el estrés. ey
Beruhigendes Klon gegen Stress. ey
Hoy repartimo' la cake. ey
Heute verteilen wir den Kuchen. ey
Dame todo lo que ves, uh!
Gib mir alles was du siehst, uh!
Hoy comemo' sushi todo' lo' días
Sushi jeden Tag, unser heut' Mahl
Pieza por pieza, dame una fría
Stück für Stück, ein kühles Bier dazu
Espeso como el humo de la María
Dicht wie Marihuanas Qualm in der Luft
Hoy coronamos entre la familia
Heute krönen wir uns mit der Familia
Si me preguntan, estamos re bien
Fragst du uns, geht's uns blendend gut
Ahora son miles lo que ante' eran cien
Aus hundert wurden tausend, siehst du den Zug?
Empezamos de cero, ahora nos ven
Starteten bei null, nun beachtet man uns
Tamo contento con toda la gang
Glücklich sind wir mit der ganzen Crew
Pega el impacto, vida salsera
Spür den Impact, Salsa-Leben schwer
Pega ese tacto la vida ahí fuera
Dieses Feingefühl draußen ist echt hart
Ta más que dura, no es pa' cualquiera
Viel zu hart für manche, nicht für jeden
No es pa' cualquiera. ¿Ok?
Nicht für jeden. Ok?
Encajo el impacto, vida salsera
Spür den Impact, Salsa-Leben schwer
Pega ese tacto la vida ahí fuera
Dieses Feingefühl draußen ist echt hart
Ta más que dura, no es pa' cualquiera
Viel zu hart für manche, nicht für jeden
No es pa' cualquiera. ¿Ok?
Nicht für jeden. Ok?





Авторы: Axel Leonel Rodriguez, Luis Castro Gutierrez

Issatier feat. Pues Elax - Clase 97
Альбом
Clase 97
дата релиза
15-03-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.