Issatier feat. Pues Elax - Traemos - перевод текста песни на немецкий

Traemos - Issatier перевод на немецкий




Traemos
Wir bringen
Te traemos clase noventa y siete pa' lleva' tu casa
Wir bringen dir Klasse '97 nach Hause
Entre samples ejemplares los hermanos arrasan
Mit vorbildlichen Samples räumen die Brüder ab
Se suda la casaca porque somos de raza
Der Schweiß auf der Jacke, zeigt unseren harten Stamm
Tamo así de flotao', semejante a la nasa
Wir schweben so, wie die NASA oben schwebt
Traemos clase noventa y siete pa' lleva' tu casa
Wir bringen dir Klasse '97 nach Hause
Entre samples ejemplares los hermanos arrasan
Mit vorbildlichen Samples räumen die Brüder ab
Se suda la casaca porque somos de raza
Der Schweiß auf der Jacke, zeigt unseren harten Stamm
Tamo así de flotao', semejante a la nasa
Wir schweben so, wie die NASA oben schwebt
Dejo una pizca de esperanza en estas calles frías
Ich streu Hoffnungssaat auf diesen kalten Straßen aus
Un reflejo de constancia en esta ciudad sin vida
Ein Widerstrahl der Treue in der toten Stadt Graus
Resisto un bombardeo de marketing cada día
Taglich im Marketing-Feuer steh ich unverwandt
Por eso taggeo cada rincón de esta avenida
Darum tagge ich jede Ecke dieser Avenida bunt
Soy la luz en la sombra que te tiende la mano
Ich bin das Licht im Schatten, reiche dir die Hand
Soy el corazón de la calle que la suda temprano
Die Straße pulsiert in mir, schwitzend vor Verstand
Me soy fiel, no un ignorante. Iguales, somos humanos
Ich bleib mir treu, kein Unwissender. Gleich: Wir sind Menschenband
No me importa tu semblante, mas el peso e' tu mano
Dein Äußres kümmert mich nicht, nur deiner Hand Gewand
ver que salen, que se cumplen. Metas que imaginamos
Seh Ziele sich erfüllen, die wir erträumt in Ruh
Yo miro al cielo que alumbre, que a nada lo logramos
Blick zum Himmel, dass er leucht', ohne sind wir nicht im Nu
Que me aleje' to' esos male', acá jugamo' temprano
Halt all das böse Pack fern, wir starten hier im Nu
Sin miedo al éxito pa. Que se presenten que estamo'
Keine Angst vorm Erfolg! Komm her, wir sind sofort da
Traemos clase noventa y siete pa' llevarte a tu casa
Wir bringen dir Klasse '97, dich heimzubringen
Entre samples ejemplares los hermanos arrasan
Mit vorbildlichen Samples räumen die Brüder ab
Se suda la casaca porque somos de raza
Der Schweiß auf der Jacke, zeigt unseren harten Stamm
Tamo así de flotao', semejante a la nasa
Wir schweben so, wie die NASA oben schwebt
Traemos clase noventa y siete pa' lleva' tu casa
Wir bringen dir Klasse '97 nach Hause
Entre samples ejemplares los hermanos arrasan
Mit vorbildlichen Samples räumen die Brüder ab
Se suda la casaca porque somos de raza
Der Schweiß auf der Jacke, zeigt unseren harten Stamm
Tamo así de flotao', semejante a la nasa
Wir schweben so, wie die NASA oben schwebt
La calle está caliente, menores quieren billete
Die Straße glüht, die Jugend will den schnellen Cash
Esquivando los grilletes, van apretando los dientes
Sie weichen Fesseln aus, beißen auf Zähne stark
Recuperando la esperanza que nos robó el presidente
Holen uns die Hoffnung zurück, vom Präsident gestohlen
Porque lo cortés nunca nos quita lo valiente
Der Anstand nimmt uns nie die Tapferkeit gekollet
Y si se aflojan unas tuercas más voy apretar
Wenn sich Muttern lockern, zieh ich wieder an mit Stahl
Y si estoy en la tensa, solo piola quiero estar
Und wenn ich unter Strom steh, will nur cool sein, ganz real
Tradiciones que conservo, nada de aparentar
Bewahr die Traditionen, kein falscher Schein, kein Mal
De lejos observo con qué chamuyo van a saltar
Beobachte von fern, mit welchem Bluff sie angezahl'n
De nada sirve que me vendas gato por una liebre
Das nutzt nichts, wenn du mir Hase statt Katze verkaufst
Tan fácil no la tienen para que me quiebre
So leicht wirst du mich niemals klein kriegen, klopf klopf
Si esas cadenas de oro no te hicieron libre
Wenn Goldketten haben dir die Freiheit nicht gekauft
Difícil, no imposible es aguantar este calibre
Schwer, aber möglich ist, dieses Kaliber durchzuhaufen
Traemos clase noventa y siete pa' llevarte a tu casa
Wir bringen dir Klasse '97, dich heimzubringen
Entre samples ejemplares los hermanos arrasan
Mit vorbildlichen Samples räumen die Brüder ab
Se suda la casaca porque somos de raza
Der Schweiß auf der Jacke, zeigt unseren harten Stamm
Tamo así de flotao', semejante a la nasa
Wir schweben so, wie die NASA oben schwebt
Traemos clase noventa y siete pa' lleva' tu casa
Wir bringen dir Klasse '97 nach Hause
Entre samples ejemplares los hermanos arrasan
Mit vorbildlichen Samples räumen die Brüder ab
Se suda la casaca porque somos de raza
Der Schweiß auf der Jacke, zeigt unseren harten Stamm
Tamo así de flotao', semejante a la nasa
Wir schweben so, wie die NASA oben schwebt





Авторы: Axel Leonel Rodriguez, Luis Castro Gutierrez

Issatier feat. Pues Elax - Clase 97
Альбом
Clase 97
дата релиза
15-03-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.