Текст и перевод песни Issues - Someone Who Does
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Who Does
Тот, кто заботится
Hopeless,
just
a
kid
with
a
craving
Безнадежный,
просто
ребенок
с
жаждой
To
make
memories
with
my
father
Создать
воспоминания
с
моим
отцом
It's
taken
a
lifetime
to
chase
'em
Потребовалась
целая
жизнь,
чтобы
гнаться
за
ними
That's
why
I
seem
to
reserve
this
space
in
my
head
Вот
почему,
кажется,
я
храню
это
место
в
своей
голове
For
the
grudges
of
all
the
nights
you
didn't
tuck
us
into
bed
Для
обид
на
все
те
ночи,
когда
ты
не
укладывал
нас
спать
Never
showing
up
to
my
games
Ты
никогда
не
приходил
на
мои
игры
Never
taking
us
to
arcades
Никогда
не
водил
нас
в
игровые
автоматы
Seems
like
nothing
has
changed
Кажется,
ничего
не
изменилось
When
you
don't
show
up
for
my
shows
Когда
ты
не
приходишь
на
мои
концерты
But
straight
up
wait
till
the
day
of
А
просто
ждешь
до
самого
дня
To
tell
me
that
you
can't
make
it
Чтобы
сказать
мне,
что
ты
не
сможешь
прийти
So
I
hit
the
stage
and
it's
raining
И
вот
я
выхожу
на
сцену,
и
идет
дождь
I'm
a
man
no
thanks
to
you
Dad
Я
мужчина,
и
не
благодаря
тебе,
папа
You're
so
quick
to
move
on
Ты
так
быстро
идешь
дальше
What
about
the
ones
you
left
behind
А
как
же
те,
кого
ты
оставил
позади
How
am
I
supposed
to
be
strong
Как
я
должен
быть
сильным
When
you're
the
weak
one
Когда
ты
слабый
I've
had
so
much
I
could
say
to
you
У
меня
было
столько
всего,
что
я
мог
бы
тебе
сказать
But
you'll
never
get
the
chance
to
know
me
Но
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
узнать
меня
It's
all
I've
ever
asked
for
Это
все,
о
чем
я
когда-либо
просил
I've
had
this
craving
to
be
close
to
you
У
меня
была
эта
жажда
быть
ближе
к
тебе
But
you'll
never
get
the
chance
to
know
me
Но
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
узнать
меня
It's
all
I've
asked
for
Это
все,
о
чем
я
просил
Selfless,
a
mother
who
wouldn't
eat
Самоотверженная,
мать,
которая
не
ела
Just
so
we
could
have
the
money
to
keep
up
the
same
routines
Только
чтобы
у
нас
были
деньги
поддерживать
привычный
образ
жизни
She
got
a
new
job,
and
a
new
house,
and
a
new
life,
and
a
new
love
У
нее
новая
работа,
новый
дом,
новая
жизнь
и
новая
любовь
So
next
time
you
call
we
probably
won't
pick
up
no
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
ты
позвонишь,
мы,
вероятно,
не
возьмем
трубку,
нет
I
see
visions
of
a
perfect
family
Я
вижу
видения
идеальной
семьи
And
what
the
fuck
that
even
means
И
что,
черт
возьми,
это
вообще
значит
Then
I
see
the
way
you
sacrifice
Потом
я
вижу,
как
ты
жертвуешь
Everything
for
everyone
except
me
Всем
ради
всех,
кроме
меня
You're
so
quick
to
move
on
Ты
так
быстро
идешь
дальше
What
about
the
ones
you
left
behind
А
как
же
те,
кого
ты
оставила
позади
How
am
I
supposed
to
be
strong
Как
я
должен
быть
сильным
You're
the
weak
one
Ты
слабая
I've
had
so
much
I
could
say
to
you
У
меня
было
столько
всего,
что
я
мог
бы
тебе
сказать
But
you'll
never
get
the
chance
to
know
me
Но
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
узнать
меня
It's
all
I've
ever
asked
for
Это
все,
о
чем
я
когда-либо
просил
I've
had
this
craving
to
be
close
to
you
У
меня
была
эта
жажда
быть
ближе
к
тебе
But
you'll
never
get
the
chance
to
know
me
Но
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
узнать
меня
It's
all
I've
asked
for
Это
все,
о
чем
я
просил
Tell
me
bout
how
Расскажи
мне
о
том,
как
You're
so
damn
proud
Ты
так
чертовски
гордишься
I
know
you
love
me
Я
знаю,
ты
любишь
меня
But
you
gotta
leave
now
Но
ты
должна
уйти
сейчас
Nah,
you
don't
care
about
us
Нет,
тебе
наплевать
на
нас
Tell
me
how
the
hell
you
sleep
at
night
Скажи
мне,
как
ты,
черт
возьми,
спишь
по
ночам
I
hope
your
new
life
is
worth
the
sacrifice
Надеюсь,
твоя
новая
жизнь
стоит
этой
жертвы
You
don't
care
bout
us
Тебе
наплевать
на
нас
But
I
know
someone
who
does
Но
я
знаю
того,
кто
заботится
I
know
someone
who
does
Я
знаю
того,
кто
заботится
I
have
so
much
I
could
say
to
you
У
меня
было
столько
всего,
что
я
мог
бы
тебе
сказать
But
you'll
never
get
the
chance
to
know
me
Но
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
узнать
меня
It's
all
I've
ever
asked
for
Это
все,
о
чем
я
когда-либо
просил
I've
had
this
craving
to
be
close
to
you
У
меня
была
эта
жажда
быть
ближе
к
тебе
But
you'll
never
get
the
chance
to
know
me
Но
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
узнать
меня
It's
all
I've
asked
for
Это
все,
о
чем
я
просил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Tyler Carter, Erik Ron, Josh Mark Manuel, Michael Ryan Bohn, Skyler Coleman Acord, Tyler Joseph Acord, Adrian Redmund Rebollo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.