Если
для
тебя
украду
рассвет
Wenn
ich
für
dich
die
Morgendämmerung
stehle
Тогда
меня
простишь
и
услышишь,
где
Dann
wirst
du
mir
verzeihen
und
hören,
wo
Где
я
тебя
любил,
там
снова
раны
Wo
ich
dich
liebte,
dort
sind
wieder
Wunden
Тут
для
тебя
оставил
любовь
билет
Hier
habe
ich
für
dich
ein
Liebesticket
hinterlassen
Устала
ты
летать,
но
не
можешь,
нет
Du
bist
müde
vom
Fliegen,
aber
kannst
nicht,
nein
Остановить
меня
и
не
исправить
Mich
aufzuhalten
und
nicht
zu
ändern
Если
для
тебя
украду
рассвет
Wenn
ich
für
dich
die
Morgendämmerung
stehle
Тогда
меня
простишь
и
услышишь,
где
Dann
wirst
du
mir
verzeihen
und
hören,
wo
Где
я
тебя
любил,
там
снова
раны
Wo
ich
dich
liebte,
dort
sind
wieder
Wunden
Что
для
тебя
оставил
любовь
билет
Dass
ich
für
dich
ein
Liebesticket
hinterlassen
habe
Устала
ты
летать,
но
не
можешь,
нет
Du
bist
müde
vom
Fliegen,
aber
kannst
nicht,
nein
Остановить
меня
и
не
исправить
Mich
aufzuhalten
und
nicht
zu
ändern
Я
не
звоню
тебе
Ich
rufe
dich
nicht
an
Я
ощущаю,
как
твое
сердце
в
не
зоны
Ich
spüre,
wie
dein
Herz
unerreichbar
ist
Комната
— яркий
свет
Das
Zimmer
– helles
Licht
И
фото,
где
мы
вместе,
в
старом
альбоме
Und
das
Foto,
wo
wir
zusammen
sind,
im
alten
Album
Больше
нет
сил
терпеть
Ich
habe
keine
Kraft
mehr
zu
ertragen
Я
помню
твои
слезы,
наши
скандалы
Ich
erinnere
mich
an
deine
Tränen,
unsere
Skandale
Мне
бы
вновь
улететь
Ich
würde
gerne
wieder
wegfliegen
(Назад,
где)
(Zurück,
wo)
Если
для
тебя
украду
рассвет
Wenn
ich
für
dich
die
Morgendämmerung
stehle
Тогда
меня
простишь
и
услышишь,
где
Dann
wirst
du
mir
verzeihen
und
hören,
wo
Где
я
тебя
любил,
там
снова
раны
Wo
ich
dich
liebte,
dort
sind
wieder
Wunden
Что
для
тебя
оставил
любовь
билет
Dass
ich
für
dich
ein
Liebesticket
hinterlassen
habe
Устала
ты
летать,
но
не
можешь,
нет
Du
bist
müde
vom
Fliegen,
aber
kannst
nicht,
nein
Остановить
меня
и
не
исправить
Mich
aufzuhalten
und
nicht
zu
ändern
(Вся
моя
жизнь
— это
главный
мотив)
(Mein
ganzes
Leben
– das
ist
das
Hauptmotiv)
(В
нём
кричу
о
любви,
и
она
мой
трип)
(Darin
schreie
ich
von
Liebe,
und
sie
ist
mein
Trip)
(Говорю,
раз,
два,
и
ты
мой
мир)
(Ich
sage
eins,
zwei,
und
du
bist
meine
Welt)
(И
в
конце
миров
я
и
ты
равно
три)
(Und
am
Ende
der
Welten
sind
ich
und
du
gleich
drei)
Вся
моя
жизнь
— это
главный
мотив
Mein
ganzes
Leben
– das
ist
das
Hauptmotiv
В
нем
кричу
о
любви,
и
она
мой
трип
Darin
schreie
ich
von
Liebe,
und
sie
ist
mein
Trip
Говорю
раз,
два,
и
ты
мой
мир
Ich
sage
eins,
zwei,
und
du
bist
meine
Welt
И
в
конце
миров
я
и
ты
равно
три
Und
am
Ende
der
Welten
sind
ich
und
du
gleich
drei
(Смотри,
если
для
тебя
украду
рассвет)
(Schau,
wenn
ich
für
dich
die
Morgendämmerung
stehle)
Тогда
меня
простишь
и
услышишь,
где
Dann
wirst
du
mir
verzeihen
und
hören,
wo
Где
я
тебя
любил,
там
снова
раны
Wo
ich
dich
liebte,
dort
sind
wieder
Wunden
Что
для
тебя
оставил
любовь
билет
Dass
ich
für
dich
ein
Liebesticket
hinterlassen
habe
Устала
ты
летать,
но
не
можешь,
нет
Du
bist
müde
vom
Fliegen,
aber
kannst
nicht,
nein
Остановить
меня
и
не
исправить
Mich
aufzuhalten
und
nicht
zu
ändern
(Остановить
меня
и
не
исправить)
(Mich
aufzuhalten
und
nicht
zu
ändern)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: фёдоров аркадий александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.