Istokiya - Зимая - перевод текста песни на немецкий

Зимая - Istokiyaперевод на немецкий




Зимая
Winter
Бери меня
Nimm mich
Только этой зимой
Nur in diesem Winter
Падаем снегом в любовь
Wir fallen als Schnee in die Liebe
И замерзаем с тобой
Und erfrieren zusammen mit dir
Снова так тянет живот
Wieder zieht es so im Bauch
Там поселилась любовь
Dort hat sich die Liebe eingenistet
Нас она греет с тобой
Sie wärmt uns beide
Бери меня
Nimm mich
Только этой зимой
Nur in diesem Winter
Падаем снегом в любовь
Wir fallen als Schnee in die Liebe
И замерзаем с тобой
Und erfrieren zusammen mit dir
Снова так тянет живот
Wieder zieht es so im Bauch
Там поселилась любовь
Dort hat sich die Liebe eingenistet
Нас она греет с тобой
Sie wärmt uns beide
Я тебя искал
Ich habe dich gesucht
Там, где оба раздеты
Dort, wo wir beide entkleidet sind
Там, где прошлое лето
Dort, wo der letzte Sommer war
Но нашел зимой
Aber ich fand dich im Winter
Ты - самый вкусный яд
Du bist das köstlichste Gift
И твой особенный взгляд
Und dein besonderer Blick
Меня манил
Lockte mich
Как манит корабли маяк
Wie ein Leuchtturm Schiffe anlockt
Как же быть, ответь?
Was soll ich tun, sag mir?
Как же нас сберечь?
Wie können wir uns bewahren?
В секундах считаю минуты
In Sekunden zähle ich Minuten
Целую холодные губы
Ich küsse deine kalten Lippen
Забирай зимой
Nimm mich im Winter
И останься навек со мной
Und bleib für immer bei mir
Иначе мир мой будет пустой
Sonst wird meine Welt leer sein
С собой
Mit dir
Бери меня
Nimm mich
Только этой зимой
Nur in diesem Winter
Падаем снегом в любовь
Wir fallen als Schnee in die Liebe
И замерзаем с тобой
Und erfrieren zusammen mit dir
Снова так тянет живот
Wieder zieht es so im Bauch
Там поселилась любовь
Dort hat sich die Liebe eingenistet
Нас она греет с тобой
Sie wärmt uns beide
Бери меня
Nimm mich
Только этой зимой
Nur in diesem Winter
Падаем снегом в любовь
Wir fallen als Schnee in die Liebe
И замерзаем с тобой
Und erfrieren zusammen mit dir
Снова так тянет живот
Wieder zieht es so im Bauch
Там поселилась любовь
Dort hat sich die Liebe eingenistet
Нас она греет с тобой
Sie wärmt uns beide





Авторы: аркадий александрович фёдоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.