Я
без
тебя
падаю
в
омут
Ich
falle
ohne
dich
in
den
Strudel
Там
без
тебя
страшно
и
холодно
Dort
ist
es
ohne
dich
furchtbar
und
kalt
Целуй
меня
нежно
и
долго
Küss
mich
zärtlich
und
lange
В
который
раз
Zum
wiederholten
Mal
Так
незаконно
So
verboten
Я
без
тебя
падаю
в
омут
Ich
falle
ohne
dich
in
den
Strudel
Там
без
тебя
страшно
и
холодно
Dort
ist
es
ohne
dich
furchtbar
und
kalt
Целуй
меня
нежно
и
долго
Küss
mich
zärtlich
und
lange
В
который
раз
Zum
wiederholten
Mal
Так
незаконно
So
verboten
Без
тебя
падаю
в
омут
Ohne
dich
falle
ich
in
den
Strudel
Хоть
мы
с
тобой
мало
знакомы
Obwohl
wir
uns
kaum
kennen
Целуй
меня,
пох
на
холод
Küss
mich,
scheiß
auf
die
Kälte
Я
не
смогу
без
тебя
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Тают
на
ветру,
и
пусть
Sie
schmelzen
im
Wind,
und
nun
Твои
слезы
больше
Deine
Tränen
bedeuten
Для
меня
ничё
не
значат
Mir
nichts
mehr
Положили
лёд
на
пульс
Sie
haben
Eis
auf
den
Puls
gelegt
Где
эта
любовь
- там
неудачи
Wo
diese
Liebe
ist
- gibt
es
Misserfolge
Убежим
с
тобой
по
парапету
в
лето
Wir
fliehen
zusammen
über
die
Brüstung
in
den
Sommer
Я
тобой
буду
дышать,
ты
забудешь
это
Ich
werde
dich
atmen,
du
wirst
das
vergessen
Я
тебя
боготворить,
а
ты
в
другую
сторону
Ich
werde
dich
vergöttern,
und
du
wendest
dich
ab
А
ведь
раньше
все
поровну,
поровну
Aber
früher
war
alles
geteilt,
geteilt
Помню,
как
тобой
дышал
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
dich
atmete
Омут
украл
тебя
Der
Strudel
hat
dich
gestohlen
Я
без
тебя
падаю
в
омут
Ich
falle
ohne
dich
in
den
Strudel
Там
без
тебя
страшно
и
холодно
Dort
ist
es
ohne
dich
furchtbar
und
kalt
Целуй
меня
нежно
и
долго
Küss
mich
zärtlich
und
lange
В
который
раз
Zum
wiederholten
Mal
Так
незаконно
So
verboten
Без
тебя
падаю
в
омут
Ohne
dich
falle
ich
in
den
Strudel
Хоть
мы
с
тобой
мало
знакомы
Obwohl
wir
uns
kaum
kennen
Целуй
меня,
пох
на
холод
Küss
mich,
scheiß
auf
die
Kälte
Я
не
смогу
без
тебя
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Я
без
тебя
падаю
в
омут
Ich
falle
ohne
dich
in
den
Strudel
Там
без
тебя
страшно
и
холодно
Dort
ist
es
ohne
dich
furchtbar
und
kalt
Целуй
меня
нежно
и
долго
Küss
mich
zärtlich
und
lange
В
который
раз
Zum
wiederholten
Mal
Так
незаконно
So
verboten
Без
тебя
падаю
в
омут
Ohne
dich
falle
ich
in
den
Strudel
Хоть
мы
с
тобой
мало
знакомы
Obwohl
wir
uns
kaum
kennen
Целуй
меня,
пох
на
холод
Küss
mich,
scheiß
auf
die
Kälte
Я
не
смогу
без
тебя
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никита тамэрович кунов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.