Текст и перевод песни Isusko & SBRV feat. Eleven O´clock - Música Tiempo y Espacio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Música Tiempo y Espacio
Музыка Времени и Пространства
Solamente
llevo
guante
en
la
mano
armada
Только
на
вооруженной
руке
ношу
перчатку,
Odio
hacer
memoria
cuando
no
sirve
de
nada
Ненавижу
вспоминать,
когда
это
бесполезно.
Mi
cuaderno
es
abierto
y
sus
rimas
entonadas
Мой
открытый
блокнот
и
его
спетые
рифмы
Son
todas
increíbles
cuando
no
sobradas
Все
невероятны,
когда
не
слишком
хвастливы.
Creo
que
tienes
encanto
para
ser
tan
feo
Кажется,
в
тебе
есть
очарование,
несмотря
на
уродство.
No
estoy
hecho
para
soportar
de
nuevo
el
mamoneo
Я
не
создан,
чтобы
снова
терпеть
дурачество.
Cuanto
mas
me
la
chupa
mas
guapa
le
veo
Чем
больше
она
сосет,
тем
красивее
кажется.
Somos
los
héroes
de
los
comics
que
leo
Мы
- герои
комиксов,
которые
я
читаю.
Que?
quieres
que
te
diga
que
te
cante
que
te
alabe
Что?
Хочешь,
чтобы
я
пел
тебе
дифирамбы,
A
la
vez
que
te
tumbo
sobre
pétalos
de
rosa
suave
Положив
тебя
на
мягкие
лепестки
роз?
Embriagadores
perfumes
árabes
Пьянящие
арабские
ароматы...
Yo
lo
hago
así
de
guapo
sin
ni
siquiera
saber
Я
делаю
это
так
красиво,
даже
не
зная
как.
En
esta
impracticable
y
dura
y
duradera
В
этой
невыносимой,
суровой
и
длительной
[жизни],
Si
da
el
tiempo
lo
cura
y
te
hace
calavera
Если
время
лечит,
оно
превратит
тебя
в
череп,
Y
cada
vez
mas
malacara
cuesta
И
с
каждым
разом
все
труднее
становится.
No
creas
lo
que
te
cuentan
o
uno
de
sus
esclavos
parecerás
¡oh!
Не
верь
тому,
что
тебе
говорят,
иначе
станешь
одним
из
их
рабов,
о!
Aquí
soporto
una
presión
de
las
diez
mil
atmósferas
Здесь
я
выдерживаю
давление
в
десять
тысяч
атмосфер,
Y
mis
a
mi
tristón
de
maricon
con
el
que
chateas
И
мои
- к
твоему
унылому
педику,
с
которым
ты
болтаешь.
Pecaos
no
son
raperos
le
tocan
el
culo
a
tu
musa
Грешник
не
рэпер,
он
лапает
твою
музу,
Se
meten
en
el
tuyo
si
rapean
y
ya
vean
Лезет
в
твое,
если
читает
рэп,
и
вот
увидишь,
Lo
que
me
cuesta
soportar
el
día
a
día
Как
мне
тяжело
выносить
каждый
день,
Con
un
trago
con
un
calo
con
tu
calor
С
глотком,
с
теплом,
с
твоим
теплом.
Si
no
tiro
de
pornografía
amiga
mia
Если
бы
я
не
тянулся
к
порнографии,
подруга,
Aquí
somos
distintas
piedras
con
la
misma
trayectoria
Мы
здесь
- разные
камни
с
одинаковой
траекторией.
Es
un
cara
a
cara
cada
vez
mas
cerca
del
papel
Это
- лицом
к
лицу,
все
ближе
к
бумаге,
Hoy
mi
cabeza
da
vueltas
como
un
puto
carrusel
Сегодня
моя
голова
кружится,
как
чертова
карусель.
Intentas
superarnos?
no
tienes
el
nivel
Пытаешься
превзойти
нас?
У
тебя
не
тот
уровень.
Mi
sien
en
disección,
sonrío
este
es
mi
son
Мои
виски
вскрыты,
я
улыбаюсь,
это
мой
звук.
Son
solo
sombras
o
detrás
hay
algo
mas
Это
всего
лишь
тени,
или
за
ними
что-то
большее?
Mejor
que
te
escondas
tras
esos
cascos
tan
caros
Лучше
спрячься
за
этими
дорогими
наушниками,
Lo
veo
claro
y
no
hay
competición
eres
carne
de
cañón
Я
вижу
ясно,
и
нет
конкуренции,
ты
- пушечное
мясо.
11
veces
1 la
furia
de
Neptuno
cae
sobre
los
mares
11
раз
по
1,
ярость
Нептуна
обрушивается
на
моря,
Tu
vas
a
la
deriva
mejor
vivo
el
día
a
día
Ты
дрейфуешь,
я
же
лучше
проживу
день
за
днем.
Si
ya
sabes
que
en
el
rap
no
hay
botes
salvavidas
Ты
же
знаешь,
что
в
рэпе
нет
спасательных
лодок,
Puta
y
si
no
te
gusta
ahí
tienes
la
salida
Сука,
и
если
тебе
не
нравится,
вот
выход.
Ey
ven
que
los
Eleven
vuelven
que
suelen
ser
nombres
en
su
suela
Эй,
смотри,
Eleven
возвращаются,
их
имена
обычно
на
их
подошвах,
Su
suelo
en
las
aceras,
su
cielo
en
las
tabernas,
su
subsuelo
son
cavernas
Их
пол
- тротуары,
их
небо
- таверны,
их
подземелье
- пещеры.
Ven
a
verlas
ven
con
velas
como
el
russ
Приходи
посмотреть,
приходи
со
свечами,
как
русский.
Escribo
rimo
tras
asientos
del
bus
esquiso
Я
пишу
рифмы
за
сиденьями
автобуса,
рисую,
Escribo
las
paradas
escribo
en
paredes
confianzudo
como
el
jueves
Я
пишу
остановки,
пишу
на
стенах,
самоуверенно,
как
четверг,
Reflexivo
como
el
lunes
picanton
como
el
viernes
gigantón,
te
vienes?
Вдумчиво,
как
понедельник,
игриво,
как
пятница,
гигант,
ты
идешь?
Si
canto
este
sábado
vomito
en
el
lavabo
Если
я
пою
в
эту
субботу,
то
блюю
в
раковину,
Dedicado
a
los
borrachos
de
suerte
mi
puño
por
mi
gente
Посвящается
везучим
пьяницам,
мой
кулак
за
моих
людей.
No
están
todos
en
el
track
tu
quieres
entrar
ten
fe
que
quiere
entrar
mente
Не
все
в
треке,
ты
хочешь
войти,
верь,
что
разум
хочет
войти,
Aprieta
los
dientes
y
no
quieras
correr
mas
que
el
viento
Стисни
зубы
и
не
пытайся
бежать
быстрее
ветра.
De
frente
doy
fuego
al
cañón
y
al
momento
dispara
Я
поджигаю
пушку
и
тут
же
стреляю,
Saca
lo
mejor
para
sobrecogerte
pero
no
quieras
jugar
con
la
furia
del
avispero
Достаю
лучшее,
чтобы
ошеломить
тебя,
но
не
пытайся
играть
с
яростью
осиного
гнезда,
Es
mucho
mas
que
feroz
no
creas
en
la
suerte
la
muerte
vendrá
veros
Она
гораздо
свирепее,
не
верь
в
удачу,
смерть
придет
за
вами.
Eleven
O'clock
todos
me
parecen
pero
todos
me
parecen
ceros
a
la
Eleven
O'clock,
все
мне
кажутся,
но
все
мне
кажутся
нулями
слева,
Izquierda
a
la
mierda
embusteros
y
que
nos
ladren
pecaos,
pollas
en
К
черту
лжецов,
пусть
лают
грешники,
хуи
в
уксусе,
Vinagre
me
cosen
los
hilos
de
mi
traje
los
desastres
me
empezaste
a
Мне
сшивают
нити
моего
костюма,
ты
начал
слушать
меня
Escuchar
el
día
en
que
menstruaste
normal
ellos
no
rapean
sueltan
В
тот
день,
когда
у
тебя
начались
месячные,
нормально,
они
не
читают
рэп,
они
сбрасывают
Me
comerás
los
huevos
empezando
por
detrás
Ты
будешь
сосать
мои
яйца,
начиная
сзади,
Cuanto
mas
espacio
dejo
mas
juego
le
das
armonía,
métrica
y
compás
Чем
больше
места
я
оставляю,
тем
больше
ты
играешь
- гармония,
метр
и
такт,
Además
me
dejo
los
pulmones
como
el
hachz
Кроме
того,
я
оставляю
свои
легкие,
как
гашиш.
Yo
desnudo
ante
el
folio
desnudo
y
crudo
como
el
bombo
Я
голый
перед
листом,
голый
и
сырой,
как
бочка,
Cuido
mis
modales
en
el
micro
no
soy
tonto
Слежу
за
своими
манерами
в
микрофон,
я
не
дурак.
Deja
que
navegue
como
nadie
sabe
que
la
clave
en
no
cave
en
la
velocidad
Позволь
мне
плыть,
как
никто
не
умеет,
ключ
не
в
скорости,
Escucha
esto
es
el
sonido
de
lo
inevitable
Слушай,
это
звук
неизбежного,
Apártanos
del
fuego
que
somos
inflamables
Убери
нас
от
огня,
мы
воспламеняемся,
A
mi
todo
no
me
basta
ni
creído
ni
agradable
Мне
всего
мало,
ни
самодовольный,
ни
приятный,
Con
esfuerzo
he
conseguido
hasta
que
la
mierda
me
hable
С
трудом
добился,
чтобы
даже
дерьмо
говорило
со
мной.
La
lluvia
al
papa
y
todo
parece
distinto
Дождь
для
папы,
и
все
кажется
другим,
Siento
rallos
de
luz
al
pasar
la
oscuridad
encapuchada
Я
чувствую
лучи
света,
проходя
мимо
темноты
в
капюшоне,
Y
ya
despégame
del
cuerpo
ego
ha
muerto
И
отдели
меня
от
тела,
эго
умерло,
Cientos
de
lamentos
regalan
tormento
al
tempo
Сотни
стенаний
дарят
мучения
темпу.
Mido
la
presión
en
mi
atemporal
pasillo
Я
измеряю
давление
в
моем
вневременном
коридоре,
Juego
en
sin
fin
la
tensión
del
equilibrio
Играю
в
бесконечность
напряжения
равновесия,
Acogen
y
distorsiono
almas
suenan
las
alarmas
Принимаю
и
искажаю
души,
звучат
тревоги,
Rompo
su
defensa
chichis
piden
clemencia
Ломаю
их
защиту,
сиськи
просят
пощады,
Sube
la
marea
vuelve
a
arder
y
crea,
agarra
tu
ego
Поднимается
волна,
снова
горит
и
творит,
хватай
свое
эго,
Eleven
lo
crea
y
los
demás
que
te
crean
Eleven
создает
его,
а
остальные
пусть
тебе
верят.
Para
un
menor
noctámbulo
deambular
en
mi
tic
tac
Для
юного
полуночника
бродить
в
моем
тиканье,
Siento
la
vida
ya
nada
da
igual
Я
чувствую
жизнь,
уже
ничего
не
имеет
значения,
Yo
iría
por
la
fama
pero
hay
algo
que
me
ata
Я
бы
пошел
за
славой,
но
что-то
меня
держит,
En
una
mano
el
peta
y
en
la
otra
el
cubata
В
одной
руке
косяк,
в
другой
- стакан.
Cubata
y
tu
bata
acaba
a
gatas
a
gotas
de
sur
infravenosa
Стакан
и
твой
халат,
заканчивается
на
четвереньках,
каплями
южной
инъекции,
Quien
osa
a
enfrentarse
oponerse
o
ponerse
enfrente
Кто
смеет
противостоять,
противопоставить
или
встать
напротив?
F1
tres20
no
te
cortes
vente
F1
три20,
не
стесняйся,
приходи,
Copiarme
vende
ni
lo
intentes
Копировать
меня
продается,
даже
не
пытайся,
Hay
que
ser
original
como
Vertex
al
vestirse
Нужно
быть
оригинальным,
как
Вертекс
в
одежде,
El
plomo
candente
del
alma
del
cantante
del
que
siente
paciente
Раскаленный
свинец
души
певца,
того,
кто
чувствует,
терпеливый,
Deja
que
me
siente
en
tu
mente
un
segundo
que
sirva
como
muchos
que
ilumine
como
pocos
como
focos
Позволь
мне
сесть
в
твоей
голове
на
секунду,
чтобы
служить
как
многие,
чтобы
светить
как
немногие,
как
прожекторы.
A
falta
de
unos
pocos
latidos
no
se
ni
pa′
que
coño
В
отсутствие
нескольких
ударов
сердца
я
даже
не
знаю,
на
кой
черт
Con
el
cago,
con
el
ciego
y
el
sobrao
С
дерьмом,
со
слепым
и
с
зазнайкой,
En
el
cenicero
hay
un
cigarro
mal
apagao
В
пепельнице
плохо
потушенная
сигарета,
Soy
un
tío
mustio
como
si
me
debiese
el
otoño
Я
- унылый
парень,
как
будто
мне
должен
осень,
Como
una
madre
a
su
retoño
como
cualquiera
a
lo
que
soñó
en
teoría
Как
мать
своему
ребенку,
как
любой
- тому,
о
чем
мечтал
в
теории.
La
practica
es
cada
día
cada
milésima
Практика
- это
каждый
день,
каждая
тысячная,
La
friolera
de
que
solo
unos
pocos
de
cada
mil
practican
el
símil
Холодный
факт,
что
лишь
немногие
из
тысячи
практикуют
подобие
De
que
hay
un
plan
para
cada
pedazo
de
pan
Того,
что
есть
план
для
каждого
куска
хлеба,
Hay
tanto
muerto
de
hambre
que
debate
lo
que
le
dan
Так
много
голодных,
которые
спорят
о
том,
что
им
дают.
Yo
y
cuantos
visten
luto
porque
pensaron
que
su
día
seria
un
diamante
en
bruto
Я
и
сколько
тех,
кто
носит
траур,
потому
что
думали,
что
их
день
будет
необработанным
алмазом.
Cuenta
cuantos
somos
y
después
mira
la
hora
que
marcan
las
agujas
de
Посчитай,
сколько
нас,
а
потом
посмотри
на
время,
которое
показывают
стрелки
Tu
reloj
la
música
el
tiempo
el
espacio
y
un
block
define
esta
Твоих
часов,
музыка,
время,
пространство
и
блокнот
определяют
это
Dimensión
como
Eleven
O'clock
Измерение,
как
Eleven
O'clock.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.