Текст и перевод песни Isusko & Sbrv - Mi Música Mis Normas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Música Mis Normas
My Music My Rules
¿Con
quién
estás
hablando?
Who
are
you
talking
to?
¿A
quién
te
crees
que
tienes
delante?
Who
do
you
think
you're
in
front
of?
Está
claro
que
no
sabes
quien
soy.
It's
clear
you
don't
know
who
I
am.
Te
diré
algo,
yo
no
estoy
en
peligro
Let
me
tell
you
something,
I'm
not
in
danger,
Yo
soy
el
peligro.
I
am
the
danger.
Un
tío
abre
la
puerta
y
dispara
A
guy
opens
the
door
and
shoots.
¿Crees
que
sería
a
mi?
No
Do
you
think
it
would
be
me?
No.
Yo
soy
el
tio
que
abre
la
puerta
I'm
the
guy
who
opens
the
door.
Tock
tock,
buenos
días
¿quién
es?
Knock
knock,
good
morning,
who
is
it?
Soy
la
explosión
del
challenger,
la
falla
I'm
the
explosion
of
the
challenger,
the
failure
De
San
Andrés
Of
San
Andreas.
El
cobrador
sin
frack
al
final
de
mes
The
debt
collector
without
a
tailcoat
at
the
end
of
the
month.
Despues
de
esto,
la
pastilla
del
día
After
this,
the
pill
of
the
day.
Si
quieres
te
rapeo
en
morse
o
en
If
you
want,
I'll
rap
in
morse
or
in
Dicen
que
estoy
loco
pero
vengo
asi
de
They
say
I'm
crazy,
but
I
come
like
this
from
the
Aparta
tu
mierda
porque
me
salpica
Get
your
shit
out
of
the
way
because
it
splashes
on
me.
Quieren
ser
como
yo
sin
saber
lo
que
They
want
to
be
like
me
without
knowing
what
Eso
implica
That
implies.
Cuando
empiece
la
guerra
elije
un
When
the
war
starts,
choose
a
No
mires
a
otro
lado,
te
estoy
hablando
Don't
look
the
other
way,
I'm
talking
to
you.
Actua
cabron
o
moriras
pensando
Act
like
a
bastard
or
you
will
die
thinking
En
la
puta
voz
de
tu
interior
te
está
About
the
fucking
voice
inside
you
that's
Yo
compongo
lineas
como
un
versolari
I
compose
lines
like
a
versolari
Con
Hugo
y
con
Turi
tirando
pari
With
Hugo
and
Turi
throwing
dice.
Quitate
del
medio,
yo
vine
a
ganar
Get
out
of
my
way,
I
came
to
win.
Y
no
olvides
que
renó
venció
al
And
don't
forget
that
Renault
beat
the
La
mierda
no
se
crea
ni
destruye,
solo
Shit
is
not
created
or
destroyed,
it
only
Yo
resusito
al
arte
en
cada
ritmo
y
le
I
resurrect
art
in
every
rhythm
and
give
it
Mi
física
cambia
el
espacio,
el
tiempo
My
physics
changes
space,
time
Cuando
lanzo
mi
lírica,
mi
música,
mis
When
I
throw
my
lyrics,
my
music,
my
Quiero
un
daiquiri
de
fresa
tumbado
en
I
want
a
strawberry
daiquiri
lying
on
Ibuprofenameno,
me
da
vivir
de
resaca
Ibuprofenameno,
it
gives
me
a
hangover.
Dejar
de
ser
una
rata
de
cloaca
To
stop
being
a
sewer
rat.
Creo
en
mi
producto,
es
la
leche
de
mis
I
believe
in
my
product,
it's
the
milk
of
my
La
fortuna
compro
bleach,
mensajes
de
Fortune
bought
bleach,
messages
from
Me
llaman
Isac,
voy
con
la
super
bich
They
call
me
Isaac,
I
go
with
the
super
bitch.
El
cerebro
de
Einstein,
la
guitarra
de
Einstein's
brain,
Hendrix's
guitar,
Y
tu
tienes
miedo
como
un
judio
en
And
you're
scared
like
a
Jew
in
Dale
al
play,
ponte
los
audifonos,
Hit
play,
put
on
your
headphones,
La
puta
de
mi
ex
no
me
coge
el
telefono
My
ex's
bitch
won't
answer
my
phone.
Solo
soy
un
machista
reprimido
I'm
just
a
repressed
macho.
Yo
solo
respeto
a
una
mujer
y
tu
no
me
I
only
respect
one
woman
and
you
haven't
Has
parido
Given
birth
to
me.
Soy
como
el
agua
me
adapto
a
las
I'm
like
water,
I
adapt
to
the
Asi
mi
musica,
coño,
mis
normas
So
is
my
music,
damn
it,
my
rules.
Aposte
mi
vida
al
negro
y
salio
rojo
I
bet
my
life
on
black
and
it
came
up
red.
Abrase
mi
espalda
y
me
la
chupas
Open
my
back
and
suck
it
Mirando
a
los
ojos
Looking
into
my
eyes.
La
mierda
no
se
crea
ni
destruye,
solo
Shit
is
not
created
or
destroyed,
it
only
Yo
resusito
al
arte
en
cada
ritmo
y
le
I
resurrect
art
in
every
rhythm
and
give
it
Mi
física
cambia
el
espacio,
el
tiempo
My
physics
changes
space,
time
Cuando
lanzo
mi
lírica,
mi
música,
mis
When
I
throw
my
lyrics,
my
music,
my
Articular
palabras
en
tu
aricular
Articulating
words
in
your
articular
Hasta
eyacular
me
la
podes
falar
Until
I
ejaculate
you
can
tell
me
En
cada
silaba
silba
la
bala
In
every
syllable
whistles
the
bullet
El
ritmo
te
viola,
te
encula,
te
empala
The
rhythm
violates
you,
impales
you,
impales
you
Asi
soy
yo,
uso
mi
logica
That's
how
I
am,
I
use
my
logic
Rapeo
para
pagar
mi
asistencia
I
rap
to
pay
for
my
assistance
Psicologica
Psychological
Preguntale
aun
le
debo
la
mitad
Ask
him,
I
still
owe
him
half
Estoy
enfermo
joder
dejame
en
paz
I'm
sick,
fuck,
leave
me
alone
Tu
eres
feo
como
una
esbastica
You're
ugly
as
a
swastika
Tienes
la
cara
de
cirugia
plastica
You
have
a
plastic
surgery
face
Enhorabuena
tu
chica
es
fantastica
Congratulations
your
girl
is
fantastic
Superman
y
la
Mujer
Elastica
Superman
and
Elastic
Woman
Necesito
ayuda
profesional
I
need
professional
help
Dicen
que
lo
mio
es
solo
superficial
They
say
mine
is
only
superficial
Sera
que
al
final
tengo
una
tara
mental
Will
it
be
that
in
the
end
I
have
a
mental
tara
Quizas
tenian
razon,
la
droga
me
ha
Maybe
they
were
right,
the
drug
has
made
me
Soy
la
combinacion
de
un
ovulo
de
mi
I'm
the
combination
of
an
egg
from
my
Con
el
mejor
esperma
de
la
verga
de
mi
With
the
best
sperm
from
my
father's
cock
Vino
y
rosas
en
Nueva
York
Wine
and
roses
in
New
York
Me
llamo
Isusko,
ya
sabes
quien
es
el
My
name
is
Isusko,
you
already
know
who's
the
La
mierda
no
se
crea
ni
destruye,
solo
Shit
is
not
created
or
destroyed,
it
only
Yo
resusito
al
arte
en
cada
ritmo
y
le
I
resurrect
art
in
every
rhythm
and
give
it
Mi
física
cambia
el
espacio,
el
tiempo
My
physics
changes
space,
time
Cuando
lanzo
mi
lírica,
mi
música,
mis
When
I
throw
my
lyrics,
my
music,
my
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.