Isusko & Sbrv - Tú No Eres Kien (con L´arapo Y Gwiz) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Isusko & Sbrv - Tú No Eres Kien (con L´arapo Y Gwiz)




Tú No Eres Kien (con L´arapo Y Gwiz)
You Are Not Who (with L´arapo And Gwiz)
Dicen que ahi afuera siguen mis pasos
They say they follow my every step
Me culpan de sus propios fracasos
They blame me for their own failures
Fracaso? Victoria!
Failure? Victory!
No recuerdo ningun perdedor que pasara a la historia!
I don't remember any loser going down in history!
Esta canción es un año más en el infierno
This song is another year in hell
El pensamiento de una lágrima caída mientras duermo
The thought of a tear falling while I sleep
Vuela un demonio, algun angel y ella llora
A demon flies, an angel and she cries
Porque el antes y el después ya,
Because the before and the after already,
Nunca serán como ahora!
Will never be like now!
Mi superioridad tiene a tu vida amenazada
My superiority threatens your life
Yo no soy el mejor
I am not the best
Y aun asi nada me agrada
And still nothing pleases me
para mi no eres nadie,
You are nobody to me,
Ya no significas nada.
You don't mean anything anymore.
Soló hablas! Envidias! En cada mirada.
You only talk! You envy! In every look you give.
Se que hay violencia en la musica que hacemos
I know there's violence in the music we make
Que le quiero El doble de lo que ella me hecha de menos precio,
That I care for Her twice as much as she despises me,
Cada persona que me rodea aquí
Every person around me here
Gana a quien no teme dispara no a quien mejor pelea!
Beats the one who's not afraid to shoot, not the one who fights better!
Por ser lo que no te dejan ser,
For being what they don't let you be,
Lo único que miro es lo que me dejas ver,
All I look at is what you let me see,
Una guerra mental provocada por una mujer,
A mental war provoked by a woman,
Sh, creemé!
Sh, trust me!
Doy el gusto de daros placer.
I give you the pleasure of giving you pleasure.
Auditivo con cada palabra
Auditive with every word
Tengo mil llaves y una puerta
I have a thousand keys and one door
Y ninguna que la abra
And none to open it
Soy como la muerte
I'm like death
Nunca olvido una cara.
I never forget a face.
Piya! La mejor rima que tengas, dispara!
Piya! The best rhyme you've got, shoot!
Y puede ser mentira, pero esto es mi mentira
And it may be a lie, but this is my lie
De los miles de pecados empezando por la ira
Of the thousands of sins starting with anger
Llegan donde yo no llego
They reach where I don't
Cogen lo que nisiquiera toco
They take what I don't even touch
Reza lo que sepas
Pray what you know
Porque todo me parece poco!
Because everything seems little to me!
Mi canción es no fingir
My song is not to pretend
Tu y yo somos iguales pero no al escribir,
You and I are equals but not in writing,
Años rapeando me abalan mientras otros falan son,
Years of rapping support me while others fail
Letras que apuñalan que tallan a fuego!
Lyrics that stab, that carve with fire!
Estilo forjado en ego y tengo mi frajo irviendo
Style forged in ego and I have my stash boiling
Todos los que dicen que nunca han mentido estan mintiendo.
All those who say they have never lied are lying.
Es música de mierda,
It's shitty music,
Musica dura y violenta
Hard and violent music
Te regalo el corazón
I give you my heart
Mi alma nunca estuvo en venta.
My soul was never for sale.
Si intentas
If you try
Demostrar que eres el mejor
To prove that you're the best
Es porque no lo eres
It's because you're not
No quiero,
I don't want,
Que hables si vas hablar de que no quieres
You to speak if you're going to talk about what you don't want
Valor para aceptar
Courage to accept
Lo que no puedas cambiar
What you can't change
Yo nací para arder
I was born to burn
Como el papel de fumar
Like rolling paper
La gente
The people
Esta contra mi
Are against me
Yo estoy contra la gente
I am against the people
La gente no me quiere me admira
People don't love me, they admire me
Es diferente
It's different
Sudo lágrimas, lloro sudor
I sweat tears, I cry sweat
No me arrepiento nada de lo que hice
I don't regret anything I did
Si lo hice por amor!
If I did it for love!
Por imponer un castigo,
To impose a punishment,
Porque todo aquel que intente dominarme es mi enemigo
Because anyone who tries to dominate me is my enemy
Y estas en mi punto de mira,
And you are in my sights,
Mira!
Look!
Prefiero morir que vivir una mentira,
I'd rather die than live a lie,
Hija de puta!
Son of a bitch!
No me conoceras tanto
You won't know me so well
Cuando te sorpendo en cada sílaba que canto,
When I surprise you in every syllable I sing,
Hablando de ti de mi,
Talking about you, about me,
No siempre estaré aquí
I won't always be here
Asi pusieron mi nombre a la calle
That's how they put my name on the street
Por donde me fuí.
Where I left.
Si no sientes lo que canto, escúchame bien
If you don't feel what I sing, listen to me well
Si es que quedas en pie
If you're still standing
Te hace falta suelo para correr y esque tengo
You need ground to run on and I have
Un amigo llorando buscandome y tu no eres quien,
A friend crying, looking for me, and you're not the one,
Para decirme como debo ser si me sientes...
To tell me how I should be if you feel me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.