Текст и перевод песни Isusko feat. Eleven O´clock - Reza Todo Lo Que Sepas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reza Todo Lo Que Sepas
Erase Everything You Know
Cuando
empieze
la
guerra
elige
un
bando
When
the
war
begins,
choose
a
side
Cuando
es
demasiado
tarde
para
solucionarlo
hablando
When
it's
too
late
to
solve
it
by
talking
Cuando
haya
que
morir
prefiero
que
sea
matando
When
I
have
to
die,
I'd
rather
die
killing
Cuando
no
te
importé
el
quién,
el
cómo,
el
dónde
y
el
cuando
When
you
didn't
care
who,
how,
where
or
when
Cuando
empieze
la
guerra
elige
un
bando
When
the
war
begins,
choose
a
side
Cuando
es
demasiado
tarde
para
solucionarlo
hablando
When
it's
too
late
to
solve
it
by
talking
Cuando
haya
que
morir
prefiero
que
sea
matando
When
I
have
to
die,
I'd
rather
die
killing
Cuando
no
te
importé
el
quién,
el
cómo,
el
dónde
y
el
cuando
When
you
didn't
care
who,
how,
where
or
when
Junta
tús
manos
y
reza
todo
lo
que
sepas
Join
your
hands
and
pray
everything
you
know
Hay
un
asesino
por
mi
mente,
y
se
pa-sea
There's
a
killer
in
my
mind,
and
he
walks
around
Un
delirio
y
de
vez
en
cuando
a
mi
cordura
ata
A
delirium
that
occasionally
binds
my
sanity
Sé
que
con
la
edad
todos
se
han
vuelto
más
ratas
I
know
that
with
age
everyone
has
become
more
rat-like
Una
cosa
es
eso
y
otra
es
temer
quedarte
sin
nada
One
thing
is
that,
and
another
is
fearing
being
left
with
nothing
Mira,
mis
manos
desnudas
siguen
estando
armadas
Look,
my
bare
hands
are
still
armed
Entre
sonrisas
y
miradas
empieza
a
ser
calentada
Between
smiles
and
looks
it
starts
to
get
heated
La
des-olada
soledad
de
sol
a
sol
The
desolate
loneliness
from
sun
to
sun
Deja
que
sitúe
eres
tan
hija
de
puta
Let
me
tell
you,
you
are
such
a
bitch
Quien
llore
por
oír
esto,
es
que
todavía
me
quiere
Whoever
cries
to
hear
this,
still
loves
me
Yo
no
soy
como
el
resto
y
nunca
lo
seré
I'm
not
like
the
rest
and
I
never
will
be
Nunca,
odio,
mierda,
mentira,
sangre,
muere
Never,
hate,
shit,
lie,
blood,
die
Son
palabras
que
me
suenan
bien
These
are
words
that
sound
good
to
me
Por
más
que
yo
las
diga
tú
tienes
(tú
tienes)
No
matter
how
much
I
say
them,
you
have
(you
have)
Un
tiro
(un
tiro)
entre
sien
y
sien
One
shot
(one
shot)
between
temple
and
temple
Si-en,
espera
de
disparar
Yes,
wait
to
shoot
La
mano
que
mendiga
hoy
por
obligación
castiga
The
hand
that
begs
today
out
of
obligation
punishes
Escucha
los
versos
de
tús
línes
enemigas
Listen
to
the
verses
of
your
enemy
lines
Tal
vez
alguien
oiga
lo
que
pienso
y
piense
lo
que
diga
Maybe
someone
will
hear
what
I
think
and
think
what
I
say
Es
todo
lo
que
digo
y
lo
que
digo
es
That's
all
I
say
and
what
I
say
is
Que
aquel
que
no
me
quiera,
el
doble
de
la
mitad
That
whoever
doesn't
love
me,
double
the
half
Que
así
mismo
no
es
digno
de
mi
amistad
Is
not
worthy
of
my
friendship
Soy
la
bondad
del
odio,
el
odio
de
la
bondad
I
am
the
kindness
of
hate,
the
hatred
of
kindness
Te
cambio
tres
mentiras
por
una
verdad.
Para
mi
sería
esperanzadora
I'll
trade
you
three
lies
for
one
truth.
For
me,
it
would
be
hopeful
Me
diría
cuanto
es
lo
que
tengo
que
llorar
It
would
tell
me
how
much
I
have
to
cry
Con
miedo
y
una
verdad
es
With
fear
and
one
truth
is
Que
aquí
la
suerte
nunca
vinó
por
cruzar
lo
dedos
That
here
luck
never
came
by
crossing
my
fingers
Ahora
que
soy
mayor
se
lo
pequeño
que
era
Now
that
I'm
older,
I
realize
how
small
I
was
Que
con
el
dinero
no
existe
ninguna
frontera
That
with
money
there
is
no
border
Venerás
mi
veneno,
beberás,
deberás
You
venerate
my
poison,
you
will
drink,
you
must
Severa
sonoridad
por
mi
parte
se
verá
Severe
sonority
on
my
part
will
be
seen
Veracidad,
capacidad
para
dilucidar
con
facilidad
Truthfulness,
ability
to
easily
elucidate
Eso
que
a
tí
te
hace
dudar
That
which
makes
you
doubt
Es
miedo
lo
que
la
delgada
línea
de
nuestra
distancia
trazo
Fear
is
what
the
thin
line
of
our
distance
draws
El
miedo
se
convierte
en
rechazo
Fear
turns
into
rejection
El
rechazo
terminará
dejandoté
solo
Rejection
will
end
up
leaving
you
alone
Y
el
silencio
de
tú
soledad
acabará
contándolo
And
the
silence
of
your
solitude
will
end
up
telling
it
Lo
que
eres,
así
que
hazte
a
la
idea
What
you
are,
so
get
used
to
the
idea
De
que
soy
lo
que
ella
quiere
y
lo
que
el
resto
del
mundo
desea
That
I
am
what
she
wants
and
what
the
rest
of
the
world
desires
Y
aún
así
no
soy
más
que
una
frase
en
su
canción
And
yet
I
am
nothing
more
than
a
phrase
in
her
song
El
último
momento
de
su
primera
elección
The
last
moment
of
her
first
choice
Joder,
tan
contradictorio
como
cierto
Fuck,
as
contradictory
as
it
is
true
Cuanto
más
fácil
sería
vivir
muerto
How
much
easier
it
would
be
to
live
dead
Nada
es
tan
puro
y
sincero
como
mis
rimas
Nothing
is
as
pure
and
sincere
as
my
rhymes
Capturar
tú
sonrisa
armado
con
dos
lagrimas
Capturing
your
smile
armed
with
two
tears
Y
nada
mas
nena,
voy
a
(voy
a)
And
nothing
more
baby,
I'm
going
to
(I'm
going
to)
Quererte
desde
ayer
hasta
mañana
empezando
por
hoy
Love
you
from
yesterday
until
tomorrow,
starting
today
Ambos
sabemos
que
tú
boca
We
both
know
that
your
mouth
Jamás
pronunciará
la
palabra
¿Volvemos?
Will
never
utter
the
word
"Shall
we
get
back
together?"
Que
si
aceptó
tener
poco
es
porque
siempre
tuve
menos
That
if
I
accepted
having
little,
it's
because
I
always
had
less
Pero
nadie
tuvo
menos
por
darme
un
poco
a
mí
But
no
one
had
less
to
give
me
a
little
Soy
preciso
y
observador
como
el
tacto
de
un
ciego
I
am
precise
and
observant
like
the
touch
of
a
blind
man
La
dificultad
la
nueva
modalidad
de
juego
Difficulty
is
the
new
game
mode
Fuego
para
todos,
esto
es
Pamplona
Fire
for
everyone,
this
is
Pamplona
Hora
de
subir
el
nivel,
de
marcar
zonas
Time
to
level
up,
to
mark
zones
Cuando
empieze
la
guerra
elige
un
bando
When
the
war
begins,
choose
a
side
Cuando
es
demasiado
tarde
para
solucionarlo
hablando
When
it's
too
late
to
solve
it
by
talking
Cuando
haya
que
morir
prefiero
que
sea
matando
When
I
have
to
die,
I'd
rather
die
killing
Cuando
no
te
importé
el
quién,
el
cómo,
el
dónde
y
el
cuando
When
you
didn't
care
who,
how,
where
or
when
Cuando
empieze
la
guerra
elige
un
bando
When
the
war
begins,
choose
a
side
Cuando
es
demasiado
tarde
para
solucionarlo
hablando
When
it's
too
late
to
solve
it
by
talking
Cuando
haya
que
morir
prefiero
que
sea
matando
When
I
have
to
die,
I'd
rather
die
killing
Cuando
no
te
importé
el
quién,
el
cómo,
el
dónde
y
el
cuando
When
you
didn't
care
who,
how,
where
or
when
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.