Isusko feat. Eleven O´clock - Reza Todo Lo Que Sepas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Isusko feat. Eleven O´clock - Reza Todo Lo Que Sepas




Reza Todo Lo Que Sepas
Erase Everything You Know
Cuando empieze la guerra elige un bando
When the war begins, choose a side
Cuando es demasiado tarde para solucionarlo hablando
When it's too late to solve it by talking
Cuando haya que morir prefiero que sea matando
When I have to die, I'd rather die killing
Cuando no te importé el quién, el cómo, el dónde y el cuando
When you didn't care who, how, where or when
Cuando empieze la guerra elige un bando
When the war begins, choose a side
Cuando es demasiado tarde para solucionarlo hablando
When it's too late to solve it by talking
Cuando haya que morir prefiero que sea matando
When I have to die, I'd rather die killing
Cuando no te importé el quién, el cómo, el dónde y el cuando
When you didn't care who, how, where or when
Junta tús manos y reza todo lo que sepas
Join your hands and pray everything you know
Hay un asesino por mi mente, y se pa-sea
There's a killer in my mind, and he walks around
Un delirio y de vez en cuando a mi cordura ata
A delirium that occasionally binds my sanity
que con la edad todos se han vuelto más ratas
I know that with age everyone has become more rat-like
Una cosa es eso y otra es temer quedarte sin nada
One thing is that, and another is fearing being left with nothing
Mira, mis manos desnudas siguen estando armadas
Look, my bare hands are still armed
Entre sonrisas y miradas empieza a ser calentada
Between smiles and looks it starts to get heated
La des-olada soledad de sol a sol
The desolate loneliness from sun to sun
Deja que sitúe eres tan hija de puta
Let me tell you, you are such a bitch
Quien llore por oír esto, es que todavía me quiere
Whoever cries to hear this, still loves me
Yo no soy como el resto y nunca lo seré
I'm not like the rest and I never will be
Nunca, odio, mierda, mentira, sangre, muere
Never, hate, shit, lie, blood, die
Son palabras que me suenan bien
These are words that sound good to me
Por más que yo las diga tienes (tú tienes)
No matter how much I say them, you have (you have)
Un tiro (un tiro) entre sien y sien
One shot (one shot) between temple and temple
Si-en, espera de disparar
Yes, wait to shoot
La mano que mendiga hoy por obligación castiga
The hand that begs today out of obligation punishes
Escucha los versos de tús línes enemigas
Listen to the verses of your enemy lines
Tal vez alguien oiga lo que pienso y piense lo que diga
Maybe someone will hear what I think and think what I say
Es todo lo que digo y lo que digo es
That's all I say and what I say is
Que aquel que no me quiera, el doble de la mitad
That whoever doesn't love me, double the half
Que así mismo no es digno de mi amistad
Is not worthy of my friendship
Soy la bondad del odio, el odio de la bondad
I am the kindness of hate, the hatred of kindness
Te cambio tres mentiras por una verdad. Para mi sería esperanzadora
I'll trade you three lies for one truth. For me, it would be hopeful
Me diría cuanto es lo que tengo que llorar
It would tell me how much I have to cry
Con miedo y una verdad es
With fear and one truth is
Que aquí la suerte nunca vinó por cruzar lo dedos
That here luck never came by crossing my fingers
Ahora que soy mayor se lo pequeño que era
Now that I'm older, I realize how small I was
Que con el dinero no existe ninguna frontera
That with money there is no border
Venerás mi veneno, beberás, deberás
You venerate my poison, you will drink, you must
Severa sonoridad por mi parte se verá
Severe sonority on my part will be seen
Veracidad, capacidad para dilucidar con facilidad
Truthfulness, ability to easily elucidate
Eso que a te hace dudar
That which makes you doubt
Es miedo lo que la delgada línea de nuestra distancia trazo
Fear is what the thin line of our distance draws
El miedo se convierte en rechazo
Fear turns into rejection
El rechazo terminará dejandoté solo
Rejection will end up leaving you alone
Y el silencio de soledad acabará contándolo
And the silence of your solitude will end up telling it
Lo que eres, así que hazte a la idea
What you are, so get used to the idea
De que soy lo que ella quiere y lo que el resto del mundo desea
That I am what she wants and what the rest of the world desires
Y aún así no soy más que una frase en su canción
And yet I am nothing more than a phrase in her song
El último momento de su primera elección
The last moment of her first choice
Joder, tan contradictorio como cierto
Fuck, as contradictory as it is true
Cuanto más fácil sería vivir muerto
How much easier it would be to live dead
Nada es tan puro y sincero como mis rimas
Nothing is as pure and sincere as my rhymes
Capturar sonrisa armado con dos lagrimas
Capturing your smile armed with two tears
Y nada mas nena, voy a (voy a)
And nothing more baby, I'm going to (I'm going to)
Quererte desde ayer hasta mañana empezando por hoy
Love you from yesterday until tomorrow, starting today
Ambos sabemos que boca
We both know that your mouth
Jamás pronunciará la palabra ¿Volvemos?
Will never utter the word "Shall we get back together?"
Que si aceptó tener poco es porque siempre tuve menos
That if I accepted having little, it's because I always had less
Pero nadie tuvo menos por darme un poco a
But no one had less to give me a little
Soy preciso y observador como el tacto de un ciego
I am precise and observant like the touch of a blind man
La dificultad la nueva modalidad de juego
Difficulty is the new game mode
Fuego para todos, esto es Pamplona
Fire for everyone, this is Pamplona
Hora de subir el nivel, de marcar zonas
Time to level up, to mark zones
Cuando empieze la guerra elige un bando
When the war begins, choose a side
Cuando es demasiado tarde para solucionarlo hablando
When it's too late to solve it by talking
Cuando haya que morir prefiero que sea matando
When I have to die, I'd rather die killing
Cuando no te importé el quién, el cómo, el dónde y el cuando
When you didn't care who, how, where or when
Cuando empieze la guerra elige un bando
When the war begins, choose a side
Cuando es demasiado tarde para solucionarlo hablando
When it's too late to solve it by talking
Cuando haya que morir prefiero que sea matando
When I have to die, I'd rather die killing
Cuando no te importé el quién, el cómo, el dónde y el cuando
When you didn't care who, how, where or when






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.