Isusko feat. Santa RM - Juicio Final - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Isusko feat. Santa RM - Juicio Final




Juicio Final
Final Judgment
La noche cae en la ciudad, ya nada puede protegerte,
Night falls on the city, nothing can protect you anymore,
Soy rey de la oscuridad y las tinieblas
I am the king of darkness and shadows.
Tendrás suerte si es que logras evitarme, vengo a darte tu castigo
You’ll be lucky if you manage to avoid me, I’m coming to give you your punishment,
Porque todo aquel que intente dominarme es mi enemigo.
Because anyone who tries to dominate me is my enemy.
Hay soldados esperando mi señal en cada esquina,
There are soldiers waiting for my signal on every corner,
En Argelia, Afganistán, Israel o Palestina,
In Algeria, Afghanistan, Israel or Palestine,
Mientras una mano ofrece la otra la otra te agarra del cuello,
While one hand offers the other grabs you by the neck,
Hay momentos que cambian la historia, y hoy es uno de ellos.
There are moments that change history, and today is one of them.
¡Hazlo! sin pensar por qué, el porque es debilidad,
Do it! without thinking why, because that is weakness,
Machaca a tu rival, él no tendrá piedad,
Crush your rival, he will have no mercy,
Y no dudará en matarte ni por un instante,
And he will not hesitate to kill you for a moment,
Como un microbio en un mundo de gigantes
Like a microbe in a world of giants.
¡Ya lo creo! Yo soy la lujuria y el deseo
I believe it! I am lust and desire,
Más inconfesable de las almas que poseo,
The most unconfessable of the souls I possess,
Tu declive mi apogeo, el gentío me ha elegido,
Your decline is my peak, the crowd has chosen me,
impones desde el cielo, yo les susurro al oído.
You impose from heaven, I whisper in their ears.
Soy el mal que habita en ti, rechazarme es rechazarte,
I am the evil that lives in you, to reject me is to reject yourself,
No qué te hace pensar que Dios puede salvarte,
I don't know what makes you think God can save you,
él no escucha vuestras súplicas pues son todas en vano,
He does not listen to your pleas for they are all in vain,
Echa un vistazo a las calles y verás que yo gano.
Take a look at the streets and you will see that I am winning.
No dejaré morir a mi hijo en una cruz,
I will not let my son die on a cross,
Es la guerra de la oscuridad contra la luz,
It's the war of darkness against light,
Ahora elije, si no estás conmigo eres mi rival,
Now choose, if you are not with me you are my rival,
No hay lugar para esconderse, ha llegado el juicio final.
There is no place to hide, the final judgment has come.
Y que el día se transforme en noche o la oscuridad en luz,
And let the day turn to night or the darkness to light,
Un nuevo nacimiento por cada nuevo ataúd,
A new birth for every new coffin,
Eterna pugna manteniendo la armonía,
Eternal struggle maintaining harmony,
Un alma tuya por una de las mías.
One soul of yours for one of mine.
El ying contra el yang como viejos adversarios,
The ying against the yang like old adversaries,
El bien es obligación, el mal necesario,
Good is an obligation, evil is necessary,
La oscuridad contra la luz, odio contra amor,
Darkness against light, hate against love,
Hasta que uno de los dos se proclame vencedor.
Until one of the two proclaims himself the victor.
Otro día en la ciudad, hoy yo vine a protegerte,
Another day in the city, today I came to protect you,
Soy el único rey, ten fe, no existe la suerte,
I am the only king, have faith, there is no such thing as luck,
tienes la decisión entre el perdón y el castigo,
You have the decision between forgiveness and punishment,
Son fríos o calientes, no hay espacio para tibios.
They are cold or hot, there is no room for lukewarm.
Quién me reta obtiene castigo, tarde o temprano desploma,
Whoever challenges me gets punished, sooner or later collapses,
Mira el barco inhundible, a Gomorra y a Sodoma
Look at the unsinkable ship, to Gomorrah and Sodom,
Doy las batallas más duras a mis mejores soldados,
I give the toughest battles to my best soldiers,
Resiste, que aquí no pierde el que se encuentra de mi lado.
Resist, because here the one who is on my side does not lose.
¡Detente! deja de empuñar ese gatillo,
Stop! Stop pulling that trigger,
No te condenes a ti mismo, guarda el arma en el bolsillo,
Don't condemn yourself, put the gun in your pocket,
Perdona, no vale la pena que mueras en vida,
Forgive me, it's not worth dying in life,
Reflexiona, sigue adelante y olvida.
Reflect, move on and forget.
No me busques en la iglesia, no estoy en ese lugar,
Don't look for me in church, I'm not in that place,
Ya hace tiempo que se corrompió y no me dejan entrar,
It has long since been corrupted and they won't let me in,
Búscame en aquel que ayuda al que lo necesita,
Find me in the one who helps those in need,
En quien cura a los heridos, quien los ancianos visita.
Who heals the wounded, who visits the elderly.
Soy el bien que habita en ti, rechazarme es rechazarse,
I am the good that lives in you, to reject me is to reject yourself,
Soy el alpha y el omega, solo yo puedo salvarte,
I am the alpha and the omega, only I can save you,
Ellos dicen, si Dios existe entonces no habría guerras,
They say, if God exists then there would be no wars,
Si siguieran mi mandato ya estaría mejor la tierra.
If they followed my mandate the earth would be better off by now.
Defiende a quien lo necesita, toma tus decisiones,
Defend those in need, make your decisions,
Te di libre albedrío y como Dios da, también quita.
I gave you free will and as God gives, he also takes away.
Arrepiéntete de tus pecados, escucha la señal,
Repent of your sins, listen to the signal,
No hay lugar donde esconderse, ha llegado el juicio final
There is nowhere to hide, the final judgment has come.
Y que el día se transforme en noche o la oscuridad en luz,
And let the day turn to night or the darkness to light,
Un nuevo nacimiento por cada nuevo ataúd,
A new birth for every new coffin,
Eterna pugna manteniendo la armonía,
Eternal struggle maintaining harmony,
Un alma tuya por una de las mías.
One soul of yours for one of mine.
El ying contra el yang como viejos adversarios,
The ying against the yang like old adversaries,
El bien es obligación, el mal necesario,
Good is an obligation, evil is necessary,
La oscuridad contra la luz, odio contra amor,
Darkness against light, hate against love,
Hasta que uno de los dos se proclame vencedor.
Until one of the two proclaims himself the victor.
¿Tú fe mueve montañas? Mi fe cambia a personas,
Does your faith move mountains? My faith changes people,
Aguanta la tormenta cuando les abandonas,
Weather the storm when you abandon them,
Tú, que siempre cuestionas todas sus decisiones,
You, who always questions all their decisions,
Mi reino no es el cielo, yo vivo en sus corazones.
My kingdom is not heaven, I live in their hearts.
Yo les di un lugar donde vivir y una libertad,
I gave them a place to live and freedom,
Fuiste entre las tinieblas quien les trajo maldad
It was you among the shadows who brought them evil
Yo no juzgo religión, ni raza, ni sexualidad,
I do not judge religion, race, or sexuality,
No es difícil distinguir entre hacer el bien y el mal.
It is not difficult to distinguish between doing good and evil.
Estoy arto de tus leyes yo que eres un farsante,
I'm tired of your laws, I know you're a faker,
La verdad habla por sola cuando la tienes delante,
The truth speaks for itself when you have it in front of you,
convences a ignorantes y castigas sin piedad
You convince ignorant people and punish them mercilessly
Y no hay mayor mentiroso que quien dice tener la verdad.
And there is no greater liar than he who claims to have the truth.
Yo no impuse leyes, les di mi verdad y aclaro,
I did not impose laws, I gave them my truth and clarified,
Cada quien será juzgado por lo que aprendió y lo que hayan aceptado,
Each one will be judged by what they learned and what they have accepted,
Yo perdono al que de verdad se arrepiente
I forgive those who truly repent.
Y así como te creé puedo acabarte en un instante.
And just as I created you I can end you in an instant.
Y que el día se transforme en noche o la oscuridad en luz,
And let the day turn to night or the darkness to light,
Un nuevo nacimiento por cada nuevo ataúd,
A new birth for every new coffin,
Eterna pugna manteniendo la armonía,
Eternal struggle maintaining harmony,
Un alma tuya por una de las mías.
One soul of yours for one of mine.
El ying contra el yang como viejos adversarios,
The ying against the yang like old adversaries,
El bien es obligación, el mal necesario,
Good is an obligation, evil is necessary,
La oscuridad contra la luz, odio contra amor,
Darkness against light, hate against love,
Hasta que uno de los dos se proclame vencedor.
Until one of the two proclaims himself the victor.





Авторы: Isusko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.