Isusko & Sbrv - En el Coco Una Mierda - перевод текста песни на немецкий

En el Coco Una Mierda - Isusko & Sbrvперевод на немецкий




En el Coco Una Mierda
Scheiße im Kopf
Estaba apoyado en la barra borracho fumándome
Ich lehnte betrunken an der Bar und rauchte mir
Un Chester,
eine Chester,
En mi coco, hay un laboratorio como Dexter,
In meinem Kopf gibt's ein Labor wie bei Dexter,
No escucháis ni sentís, ni Rapel ni Aramís,
Ihr hört nichts, fühlt nichts, weder Rapel noch Aramís,
Fue Rapha de Logroño quien predijo este beat
Es war Rapha aus Logroño, der diesen Beat voraussagte
Para mí.
Für mich.
Lubrica bien este fusil, para que escupa,
Öle dieses Gewehr gut, damit es spuckt,
Y cuando roce tu piel, créeme te hará más que
Und wenn es deine Haut streift, glaub mir, es tut dir mehr als nur
Pupa,
weh,
Como sabe la miel, de estas frases ocupas,
Wie der Honig schmeckt, von diesen besetzten Phrasen,
Si viven lejos y bien, sin seguir vuestra ruta.
Wenn sie weit weg und gut leben, ohne eurer Route zu folgen.
Tengo el kit, mi curro es una shit en un
Ich hab das Kit, mein Job ist scheiße in einem
Supermercado,
Supermarkt,
Y esta cara es tapadera de una fábrica de rap
Und dieses Gesicht ist die Tarnung einer Fabrik für harten
Pesado,
Rap,
Visionario desde hace mil años,
Visionär seit tausend Jahren,
Cuesta mucho esfuerzo nadar entre pirañas.
Es kostet viel Mühe, zwischen Piranhas zu schwimmen.
No es el tema del milenio ni me creo Steig
Es ist nicht das Thema des Jahrtausends, noch halte ich mich für Stieg
Larsson,
Larsson,
Pero olvido el colapso, el sonido del claxon,
Aber ich vergesse den Kollaps, das Geräusch der Hupe,
Viajo lejos del motor del consumismo del brazo,
Ich reise weit weg vom Motor des Konsums, seinem Einflussbereich entflohen,
Te enseño el panorama que hay ahí fuera de un
Ich zeige dir das Panorama da draußen mit einem
Trazo.
Strich.
Tengo mucho que fumar y un bolígrafo que
Ich habe viel zu rauchen und einen Stift, der
Quema,
brennt,
Este calvario va por dentro pero por fuera no se
Dieser Leidensweg geht nach innen, aber von außen sieht man es nicht,
Ve, que va,
Nein, gar nicht,
No de qué van, no se les queda,
Ich weiß nicht, worum es ihnen geht, es bleibt ihnen nicht im Kopf,
Mi voz suena en tu equipo y eso es una prueba.
Meine Stimme läuft auf deiner Anlage und das ist ein Beweis.
Yo escribo por los jóvenes despiertos, son unos
Ich schreibe für die wachen Jugendlichen, es sind einige
Cuantos,
wenige,
Sabes lo que me interesa a mi María Teresa
Du weißt, wie sehr mich María Teresa
Campos,
Campos interessiert,
Haría compost, después un abrigo,
Ich würde Kompost machen, danach einen Mantel,
De cada piel de quien nos hacen creer quien es el
Aus jeder Haut derer, die uns glauben machen, wer der
Enemigo.
Feind ist.
Y cuando vean que sus pies van hacia el nicho,
Und wenn sie sehen, dass ihre Füße Richtung Nische gehen,
Echará un vistazo atrás, verá que todo fue un
Werden sie zurückblicken, sehen, dass alles nur eine
Capricho,
Laune war,
Intenta sobrevivir aunque todo se complique y,
Versuch zu überleben, auch wenn alles kompliziert wird und,
Recuerda este paisaje bien antes de que edifiquen.
Erinnere dich gut an diese Landschaft, bevor sie bauen.
Así que deja que mi texto te guie y que no te
Also lass dich von meinem Text leiten und verirre dich nicht,
Pierda,
verirre dich nicht,
Tienes tres carreras pero en el coco una mierda,
Du hast drei Studienabschlüsse, aber im Kopf nur Scheiße,
Sueno y dicen buf, esto es una pasada,
Ich klinge und sie sagen: Puh, das ist der Hammer,
Lo que necesitas tu es una cabeza amueblada.
Was du brauchst, ist ein eingerichteter Kopf.
Esta canción va dedicada para mi amigo Joseba
Dieses Lied ist meinem Freund Joseba gewidmet
Lo malo se queda, lo buena se va, allá vamos...
Das Schlechte bleibt, das Gute geht, los geht's...
Vuelve el faquir si en casa frase trinca un sable,
Der Fakir kehrt zurück, wenn er in jedem Satz einen Säbel schluckt,
Ocho años que cabalgan sobre ritmos incansables,
Acht Jahre, die auf unermüdlichen Rhythmen reiten,
Y en el 20 - 10 las cosas son difíciles,
Und 2010 sind die Dinge schwierig,
Le dije mamá no quiero vivir rodeado de un
Ich sagte Mama, ich will nicht umgeben von einem
Puñado de imbéciles.
Haufen Idioten leben.
Así me supe distinguir, perdí la pista,
So lernte ich mich zu unterscheiden, verlor die Spur,
De uno gobierno primitivo disfrazado de
Einer primitiven Regierung, getarnt als
Socialista,
sozialistisch,
Primitivo, si todo son cuentistas,
Primitiv, ja, alles sind Märchenerzähler,
Debo de ser la chispa que te queme, que
Ich muss der Funke sein, der dich verbrennt, der
Mantenga el fuego vivo.
das Feuer am Leben erhält.
Es la procesión, la compresión que va por dentro,
Es ist die Prozession, der Druck, der nach innen geht,
Y conecta con tu otro yo de un mundo más
Und sich mit deinem anderen Ich aus einer wacheren Welt
Despierto,
verbindet,
Ciudadanos del mundo quedan mudos ya no hay
Weltbürger verstummen, es gibt kein
Eco,
Echo mehr,
Quieren, cerebro medio muerto, medio seco y
Sie wollen dein Gehirn halbtot, halb trocken und
Pueden.
sie können es.
Letras de urgencia para situaciones críticas,
Dringende Texte für kritische Situationen,
Te busco a ti, si con esto de identificas,
Ich suche dich, wenn du dich hiermit identifizierst,
Ni cruz ni mezquita, ni pan ni agua bendita,
Weder Kreuz noch Moschee, weder Brot noch Weihwasser,
Es unión lo que esta peña necesita.
Es ist Einheit, was diese Leute brauchen.
Así que deja que mi texto te guie y que no te
Also lass dich von meinem Text leiten und verirre dich nicht,
Pierda,
verirre dich nicht,
Tienes tres carreras pero en el coco una mierda,
Du hast drei Studienabschlüsse, aber im Kopf nur Scheiße,
Sueno y dicen buf, esto es una pasada,
Ich klinge und sie sagen: Puh, das ist der Hammer,
Lo que necesitas tu es una cabeza amueblada.
Was du brauchst, ist ein eingerichteter Kopf.
Así que deja que mi texto te guie y que no te
Also lass dich von meinem Text leiten und verirre dich nicht,
Pierda,
verirre dich nicht,
Tienes tres carreras pero en el coco una mierda,
Du hast drei Studienabschlüsse, aber im Kopf nur Scheiße,
Sueno y dicen buf, esto es una pasada,
Ich klinge und sie sagen: Puh, das ist der Hammer,
Lo mejor que me ha pasado es que no me ha
Das Beste, was mir passiert ist, ist, dass mir nichts
Pasado nada.
passiert ist.





Авторы: Isusko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.