It Dies Today - The Radiance - перевод текста песни на немецкий

The Radiance - It Dies Todayперевод на немецкий




The Radiance
Das Strahlen
This room is stark and this bed is unfamiliar.
Dieses Zimmer ist kahl und dieses Bett ist ungewohnt.
My only company tonight is this tattered photograph,
Meine einzige Gesellschaft heute Nacht ist dieses zerfledderte Foto,
Which simply serves as a reminder of everything that I have lost.
Welches lediglich als Erinnerung an alles dient, was ich verloren habe.
The radiance of the stars in the sky seems meaningless.
Das Strahlen der Sterne am Himmel scheint bedeutungslos.
Without your pictures in my mind to reflect their images it's meaningless.
Ohne deine Bilder in meinem Sinn, um ihre Abbilder zu reflektieren, ist es bedeutungslos.
Until you open up your eyes and turn away.
Bis du deine Augen öffnest und dich abwendest.
I long for sleep so that I may visit you in my dreams tonight.
Ich sehne mich nach Schlaf, damit ich dich heute Nacht in meinen Träumen besuchen kann.
It seems to be the closest that I come to catch their glow in your eyes.
Es scheint das Nächste zu sein, was ich erreiche, um ihren Glanz in deinen Augen zu erhaschen.
The radiance of the stars in the sky seems meaningless.
Das Strahlen der Sterne am Himmel scheint bedeutungslos.
Without your pictures in my mind to reflect their images it's meaningless.
Ohne deine Bilder in meinem Sinn, um ihre Abbilder zu reflektieren, ist es bedeutungslos.
Until you open up your eyes and turn away.
Bis du deine Augen öffnest und dich abwendest.
I wish I could just stop missing you,
Ich wünschte, ich könnte einfach aufhören, dich zu vermissen,
But you're all I have that gives all the meaning to the beauty in the sky.
Aber du bist alles, was ich habe, das der Schönheit am Himmel all ihre Bedeutung gibt.
The radiance, it's meaningless.
Das Strahlen, es ist bedeutungslos.
The radiance of the stars in the sky seems meaningless.
Das Strahlen der Sterne am Himmel scheint bedeutungslos.
Without your pictures in my mind to reflect their images it's meaningless.
Ohne deine Bilder in meinem Sinn, um ihre Abbilder zu reflektieren, ist es bedeutungslos.
Until you open up your eyes and turn away.
Bis du deine Augen öffnest und dich abwendest.
The radiance, it's meaningless.
Das Strahlen, es ist bedeutungslos.
Until you open up your eyes and turn away.
Bis du deine Augen öffnest und dich abwendest.





Авторы: Nicholas John Mirusso, Steven John Lemke, Christopher James Cappelli, Michael William Hatalak, Nicholas Joseph Brooks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.