It's Immaterial - Driving Away from Home (Jim's Tune) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни It's Immaterial - Driving Away from Home (Jim's Tune)




Hey,
Эй,
Now just get in
А теперь просто садись
And close the door
И закрой дверь
And put your foot down
И поставь свою ногу на землю
You know, I like this suburb we're going through
Знаешь, мне нравится этот пригород, через который мы проезжаем
And I've been around here many times before
И я уже много раз бывал здесь раньше
When I was young we were gonna move out this way
Когда я был молод, мы собирались уехать этим путем
For the clean air, healthy, you know
За чистый воздух, здоровый, знаете ли
Away from the factories and the smoke
Подальше от фабрик и дыма
I like that shop, too
Мне тоже нравится этот магазин
You can get anything there
Там можно достать все, что угодно
So just get in
Так что просто садись
And we'll go for a ride
И мы отправимся кататься
'Cos we'll go driving away from home
Потому что мы поедем на машине прочь от дома
Thirty miles or more
Тридцать миль или больше
And we'll go moving away from home
И мы уедем подальше от дома
Without a care
Без всякой заботы
I'll tell you what
Я скажу тебе, что
Why don't we cross the city limit
Почему бы нам не пересечь городскую черту
And head on down the M62
И направляйтесь дальше по М62
It's only thirty nine miles
Это всего тридцать девять миль
And forty five minutes to Manchester
И сорок пять минут до Манчестера
And that's my birth-place, you know
И это место моего рождения, ты знаешь
Driving away from home
Отъезжая от дома
Thirty miles or more
Тридцать миль или больше
And we'll go moving away from home
И мы уедем подальше от дома
Without a care in the world
Без всякой заботы в этом мире
Driving away from home
Отъезжая от дома
Thirty miles or more
Тридцать миль или больше
Yes, we'll go moving away from home
Да, мы уедем подальше от дома
Without a care
Без всякой заботы
Some of my friends live up North, too
Некоторые из моих друзей тоже живут на севере
If you like a longer trip
Если вам нравится более длительное путешествие
All you've got to do is put your foot hard down to the floor
Все, что вам нужно сделать, это сильно нажать ногой на пол
And we can call on people I know in Newcastle
И мы можем обратиться к людям, которых я знаю в Ньюкасле
Or maybe even Glasgow
Или, может быть, даже Глазго
There's a lot of nice places to see out there
Там есть много приятных мест, на которые можно посмотреть
So just don't worry
Так что просто не волнуйся
Moving away from home
Уезжаю из дома
Without a care in the world
Без всякой заботы в этом мире
Driving away from home
Отъезжая от дома
Thirty miles or more
Тридцать миль или больше
Yes, we'll go moving away from home
Да, мы уедем подальше от дома
Without a care in the world
Без всякой заботы в этом мире
Move-em on, move-em out, move-em up
Двигай их вперед, двигай их прочь, двигай их вверх
King of the road, knight of the road
Король дороги, рыцарь дороги
It's all the same to me
Для меня это все одно и то же
I mean, after all
Я имею в виду, в конце концов
It's just a road
Это просто дорога
Driving away from home
Отъезжая от дома
Drivin'...
Веду машину...
Driving away from home
Отъезжая от дома
Drivin'...
Веду машину...
Driving away from home
Отъезжая от дома
Drivin'...
Веду машину...





Авторы: John Cavadus Whitehead, John Joseph Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.