It's Midnight - No More - перевод текста песни на немецкий

No More - It's Midnightперевод на немецкий




No More
Nicht Mehr
Hmmm and I can't sleep no more
Hmmm, und ich kann nicht mehr schlafen
And I can't sleep no more
Und ich kann nicht mehr schlafen
And I can't sleep no more
Und ich kann nicht mehr schlafen
Yea yea yea yea
Ja, ja, ja, ja
And I can't sleep no more no more
Und ich kann nicht mehr schlafen, nicht mehr
Drugs are taking control I had to really let it go
Drogen übernehmen die Kontrolle, ich musste wirklich loslassen
Working on myself I had to let my old one go
Ich arbeite an mir selbst, ich musste meine alte Version loslassen
He fucked me in the head but I won't do that shit no more
Du hast mich im Kopf gefickt, aber ich werde diesen Scheiß nicht mehr machen
Focus on yourself man fuck the old you
Konzentriere dich auf dich selbst, Mann, scheiß auf den alten dich
He taught me lot of lessons I had to go through
Du hast mir viele Lektionen beigebracht, die ich durchmachen musste
I didn't think I'd make it but I been through
Ich dachte nicht, dass ich es schaffen würde, aber ich habe es durchgemacht
I'm thankful for that shit cuz now I'm brand new
Ich bin dankbar für diesen Scheiß, denn jetzt bin ich brandneu
Heart is beating when I'm tryna get my rest
Mein Herz schlägt, wenn ich versuche, mich auszuruhen
Stressing about my mental gotta remind myself I'm blessed
Ich mache mir Stress wegen meiner Psyche, muss mich daran erinnern, dass ich gesegnet bin
Focused on the future not worries about my past
Ich konzentriere mich auf die Zukunft, mache mir keine Sorgen um meine Vergangenheit
Stay in ya own lane baby wasn't mean to last
Bleib auf deiner eigenen Spur, Baby, es war nicht dazu bestimmt, zu halten
And I can't sleep no more no more
Und ich kann nicht mehr schlafen, nicht mehr
Drugs are taking control I had to really let it go
Drogen übernehmen die Kontrolle, ich musste wirklich loslassen
Working on myself I had to let my old one go
Ich arbeite an mir selbst, ich musste meine alte Version loslassen
He fucked me in the head but I won't do that shit no more
Du hast mich im Kopf gefickt, aber ich werde diesen Scheiß nicht mehr machen
Focus on yourself man fuck the old you
Konzentriere dich auf dich selbst, Mann, scheiß auf den alten dich
He taught me lot of lessons I had to go through
Du hast mir viele Lektionen beigebracht, die ich durchmachen musste
I didn't think I'd make it but I been through
Ich dachte nicht, dass ich es schaffen würde, aber ich habe es durchgemacht
I'm thankful for that shit cuz now I'm brand new
Ich bin dankbar für diesen Scheiß, denn jetzt bin ich brandneu
And I'm built for this
Und ich bin dafür geschaffen
I've been going through it hope it makes me bliss
Ich habe es durchgemacht, hoffe, es macht mich glücklich
On a one way ticket give me will to live
Auf einem One-Way-Ticket, gib mir Lebenswillen
Take it as you want it imma get through it
Nimm es, wie du willst, ich werde es durchstehen
Yea you really fucked me up
Ja, du hast mich wirklich fertig gemacht
You took my heart and crushed it just to really numb me up
Du hast mein Herz genommen und es zerquetscht, nur um mich wirklich zu betäuben
I had to steady battle demons but it toughed me up
Ich musste ständig gegen Dämonen kämpfen, aber es hat mich abgehärtet
And now I'm stronger than ever promise won't fuck it up
Und jetzt bin ich stärker als je zuvor, verspreche, es nicht zu vermasseln
Yea my heart it too cold, too cold
Ja, mein Herz ist zu kalt, zu kalt
Feel like I'm Pluto, Pluto
Fühle mich wie Pluto, Pluto
And I don't need no hoe, no hoe
Und ich brauche keine Schlampe, keine Schlampe
Cuz in the end I need to worry about the bankroll
Denn am Ende muss ich mir um die Bankroll Sorgen machen
I want some chains hoe
Ich will ein paar Ketten, Schlampe
I want some diamonds on my neck that dance like Michael
Ich will ein paar Diamanten an meinem Hals, die wie Michael tanzen
I wanna moonwalk across the stage in some Vlone
Ich will einen Moonwalk über die Bühne machen, in Vlone
I wanna shine just like a star and then go ghost mode
Ich will leuchten wie ein Stern und dann in den Geistermodus gehen
I'm talking solo
Ich rede von Solo
I'm talking dolo
Ich rede von Dolo
I can't wait to disappear cuz I'm an old soul
Ich kann es kaum erwarten zu verschwinden, denn ich bin eine alte Seele
And y'all don't even know
Und ihr wisst es nicht einmal
Why I been feeling cold
Warum ich mich kalt gefühlt habe
So imma keep working on myself let my story unfold
Also werde ich weiter an mir arbeiten, lass meine Geschichte sich entfalten
And I can't sleep no more no more
Und ich kann nicht mehr schlafen, nicht mehr
Drugs are taking control I had to really let it go
Drogen übernehmen die Kontrolle, ich musste wirklich loslassen
Working on myself I had to let my old one go
Ich arbeite an mir selbst, ich musste meine alte Version loslassen
He fucked me in the head but I won't do that shit no more
Du hast mich im Kopf gefickt, aber ich werde diesen Scheiß nicht mehr machen
Focus on yourself man fuck the old you
Konzentriere dich auf dich selbst, Mann, scheiß auf den alten dich
He taught me lot of lessons I had to go through
Du hast mir viele Lektionen beigebracht, die ich durchmachen musste
I didn't think I'd make it but I been through
Ich dachte nicht, dass ich es schaffen würde, aber ich habe es durchgemacht
I'm thankful for that shit cuz now I'm brand new
Ich bin dankbar für diesen Scheiß, denn jetzt bin ich brandneu





Авторы: Ethan Frahm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.