Текст и перевод песни Itaca Band feat. Mc Youthstar - Amaneceres por vivir (feat. Mc Youthstar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amaneceres por vivir (feat. Mc Youthstar)
Рассветы, которые стоит прожить (совместно с Mc Youthstar)
Veo
miradas
de
colores
flotando
en
el
aire
Я
вижу
взгляды,
полные
красок,
парящие
в
воздухе
Sensaciones
nuevas
que,
contigo,
son
mi
día
a
día
Новые
ощущения,
которые
с
тобой
становятся
моей
повседневностью
Hemos
cambiado
la
vieja
rutina
Мы
изменили
старую
рутину
Por
una
aventura
que
ni
ella
sabe
lo
que
dura
На
приключение,
длительность
которого
неизвестна
даже
ей
самой
Nuestros
rincones
fueron
descubiertos
Наши
тайные
уголки
были
обнаружены
A
tiempo
completo
por
exploradores
de
canciones,
versos
Исследователями
песен
и
стихов,
работающими
без
устали
Y
algún
cuento
en
lengua
animal
que
ahora
sale
a
bailar
И
какой-то
сказкой
на
языке
животных,
которая
теперь
выходит
потанцевать
Como
dijo
el
sabio,
somos
sentimientos
Как
сказал
мудрец,
мы
— это
чувства
Baila
con
toda
tu
alma,
hazlo
hasta
despertarla
Танцуй
всей
душой,
танцуй,
пока
не
пробудишь
её
Dime
si
quieres
sentirlo
así.
Amaneceres
por
vivir
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
почувствовать
это
так
же.
Рассветы,
которые
стоит
прожить
Dime
si
quieres
cantar
conmigo
hoy
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
петь
со
мной
сегодня
Dime
si
quieres
sentirte
vivo
al
caminar
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
чувствовать
себя
живым,
когда
идёшь
(Welcome
to
the)
XX
(Добро
пожаловать
в)
XX
En
el
delirio
de
nuestra
locura
no
hay
cuerdos
sin
alma
В
бреду
нашего
безумия
нет
здравомыслящих
без
души
Que
tiren
piedras
a
las
horas
tiernas
Которые
бросают
камни
в
нежные
часы
Ni
labios
dejando
los
besos
en
sus
propios
cajones
И
нет
губ,
оставляющих
поцелуи
в
собственных
ящиках
Por
el
que
dirán
si
aman
sus
amores
Из-за
того,
что
скажут
другие,
если
они
любят
свою
любовь
Por
nuestra
suerte
rompimos
el
velo
К
нашей
удаче,
мы
разорвали
завесу
A
tiempo
completo
para
crear,
de
nuevo,
nuestros
versos
Чтобы
снова,
без
устали,
создавать
наши
стихи
Y
algún
cuento
en
lengua
animal
que
ya
sabe
bailar
И
какую-то
сказку
на
языке
животных,
которая
уже
умеет
танцевать
Como
dijo
el
sabio,
somos
sentimientos
Как
сказал
мудрец,
мы
— это
чувства
Baila
con
toda
tu
alma,
hazlo
hasta
despertarla.
Танцуй
всей
душой,
танцуй,
пока
не
пробудишь
её
Dime
si
quieres
sentirlo
así.
Amaneceres
por
vivir
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
почувствовать
это
так
же.
Рассветы,
которые
стоит
прожить
Dime
si
quieres
cantar
conmigo
hoy
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
петь
со
мной
сегодня
Dime
si
quieres
sentirte
vivo
al
caminar
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
чувствовать
себя
живым,
когда
идёшь
(Welcome
to
the)
XX
(Добро
пожаловать
в)
XX
Yeah,
yeah,
that′s
right,
it's
the
boy
Youthstar
Да,
да,
всё
верно,
это
парень
Youthstar
Alongside
the
incredible
Itaca
Band,
baby
Вместе
с
невероятной
Itaca
Band,
детка
International
sunshine,
yeah
Международный
солнечный
свет,
да
You
gotta
keep
on
pushing
forward
and
letting
the
shit
go
Ты
должна
продолжать
двигаться
вперёд
и
отпускать
всё
плохое
Don′t
stick
around
and
take
it
only
warming
up
sets
for
the
show
Не
задерживайся
и
не
принимай
это
только
как
разогрев
перед
шоу
You
wanna
be
there
on
that
podium
stance,
stuck
in
that
trance
Ты
хочешь
быть
там,
на
этом
подиуме,
в
этом
трансе
Blowing
up
the
vibe
and
everyone
dance
to
the
flow
Взрывая
атмосферу,
и
все
танцуют
под
этот
поток
Different
lives,
different
people,
different
energies
roll
Разные
жизни,
разные
люди,
разные
энергии
катятся
The
way
you
are
to
a
fellow
man
and
seeds
that
you
sow
То,
как
ты
относишься
к
ближнему,
и
семена,
которые
ты
сеешь
So
keep
it
positive,
middle
finger
to
negatives
Так
что
сохраняй
позитив,
средний
палец
негативу
It's
relative
your
benefit,
trust
me,
and
let's
go!
Это
относительно
твоей
выгоды,
поверь
мне,
и
поехали!
And
when
that
sun
shines
in
you
then
you
know
that
you′ve
won
И
когда
это
солнце
светит
в
тебе,
тогда
ты
знаешь,
что
ты
победила
(Amaneceres
por
vivir)
(Рассветы,
которые
стоит
прожить)
Live
every
day
like
your
last
one
people
come
on
Живи
каждый
день,
как
последний,
люди,
давайте
же
Stand
proud
all
together
all
my
people
as
one
Стойте
гордо
все
вместе,
все
мои
люди
как
один
(Amaneceres
por
vivir)
(Рассветы,
которые
стоит
прожить)
Stand
proud
all
together
all
my
people
as
one
Стойте
гордо
все
вместе,
все
мои
люди
как
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pere Mercader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.