Itaca Band feat. Txarango - Torna'm - перевод текста песни на немецкий

Torna'm - Itaca Band feat. Txarangoперевод на немецкий




Torna'm
Gib mir zurück
Si sapiguéssim la resposta
Wenn wir die Antwort wüssten
Si obeíssim als de dalt
Wenn wir den Oberen gehorchten
Si el nostre cor no fos culpable
Wenn unser Herz nicht schuld wäre
D'haver-nos fet tan mal
Daran, uns so wehgetan zu haben
Si només amb un somriure
Wenn nur mit einem Lächeln
Tot s'hagués resolt
Alles gelöst wäre
Si las bases del conflicte
Wenn die Grundlagen des Konflikts
No fossin qüestions d'amor
Keine Fragen der Liebe wären
Si tu i jo no fóssim sempre partidaris de dir no
Wenn du und ich nicht immer dafür wären, Nein zu sagen
A totes les bogeries que venen de l'altre món
Zu all den Verrücktheiten, die von der anderen Welt kommen
Si la terra no fos plana
Wenn die Erde nicht flach wäre
Si aquest somni fos finit
Wenn dieser Traum endlich wäre
Et diria que t'estimo en la foscor
Würde ich dir im Dunkeln sagen, dass ich dich liebe
Torna'm les paraules de les mans
Gib mir die Worte aus den Händen zurück
Que són les importants, que amb aquest joc ens farem grans
Die, die wichtig sind, mit diesem Spiel werden wir erwachsen
Torna'm aquelles ales de l'amor
Gib mir jene Flügel der Liebe zurück
L'escència d'un sol cor, junts serem sempre molt més forts
Die Essenz eines einzigen Herzens, zusammen werden wir immer viel stärker sein
Potser mai vam ser tan nobles
Vielleicht waren wir nie so edel
Per cridar-nos sense por
Uns ohne Angst anzuschreien
Un candau a cada orella
Ein Vorhängeschloss an jedem Ohr
Per donar-nos la raó
Um uns Recht zu geben
Però demà podrem parlar-nos
Aber morgen können wir miteinander reden
Cadascú des del seu lloc
Jeder von seinem Platz aus
Que tinc ganes d'estimar-te
Weil ich dich lieben möchte
I que m'estimis tal com sóc
Und dass du mich so liebst, wie ich bin
Si tu i jo no fóssim sempre partidaris de dir no
Wenn du und ich nicht immer dafür wären, Nein zu sagen
A totes les bogeries que venen de l'altre món
Zu all den Verrücktheiten, die von der anderen Welt kommen
Si la terra no fos plana
Wenn die Erde nicht flach wäre
Si aquest somni fos finit
Wenn dieser Traum endlich wäre
Et diria que t'estimo en la foscor
Würde ich dir im Dunkeln sagen, dass ich dich liebe
Torna'm les paraules de les mans
Gib mir die Worte aus den Händen zurück
Que són les importants, que amb aquest joc ens farem grans
Die, die wichtig sind, mit diesem Spiel werden wir erwachsen
Torna'm aquelles ales de l'amor
Gib mir jene Flügel der Liebe zurück
L'essència d'un sol cor, junts serem sempre molt més forts
Die Essenz eines einzigen Herzens, zusammen werden wir immer viel stärker sein
Trencar la barrera del so
Die Schallmauer durchbrechen
Per trobar la manera
Um den Weg zu finden
De viure sense tenir por
Ohne Angst zu leben
A la vida mateixa
Vor dem Leben selbst
Trencar la barrera del so
Die Schallmauer durchbrechen
Per trobar la manera
Um den Weg zu finden
De viure sense tenir por
Ohne Angst zu leben
A la vida mateixa
Vor dem Leben selbst
Trencar la barrera del so
Die Schallmauer durchbrechen
(Txarango, Itaca Band, presente, arranca)
(Txarango, Itaca Band, präsent, los geht's)
Trencar la barrera del so
Die Schallmauer durchbrechen
Per viure sense tenir por
Um ohne Angst zu leben





Авторы: Marti David Rosell, Marti Ulisses Cerdo Ense, Miquel Sanguesa Font, Carlos Maquez Lopez, Pere Mercader Vives, Alberto Garcia Hernandez, Pol Gerard Verbon Brunet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.