Текст и перевод песни Itaca Band - Camaleón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
camaleón
que
va
chillando
por
las
calles,
Like
a
chameleon
that
goes
shouting
through
the
streets,
Que
de
mis
mil
colores
ya
solo
me
queda
uno.
Of
my
many
colors,
now
only
one
remains.
Y
con
ese
color
voy
a
pintar
por
todas
partes
And
with
that
color,
I'll
paint
everywhere
Que
con
poco
me
basta
para
curar
tus
grandes
males.
That
with
little,
I
have
enough
to
cure
your
great
evils.
Soy
el
camaleón
que
nunca
supo
de
alabanzas
I'm
the
chameleon
who
never
heard
of
praise,
Y
me
dejé
perder
hasta
encontrar
quién
soy
ahora.
And
I
got
lost
until
I
found
who
I
am
now.
Soy
lo
que
tú
serás
cuando
no
inviertas
en
futuros,
I
am
what
you
will
be
when
you
don't
invest
in
futures,
Que
sólo
tú
puedes
romper
tus
propios
muros.
That
only
you
can
break
down
your
own
walls.
Vente
a
ver
la
vida
del
revés,
a
soñar
con
lo
que
ves;
Come
see
life
in
reverse,
to
dream
of
what
you
see;
A
decirle
a
todo
el
mundo
que
nada
es
como
es.
To
tell
everyone
that
nothing
is
as
it
is.
Eres
la
sinrazón
que
late
dentro
de
mi
nada,
You
are
the
unreason
that
beats
within
my
nothingness,
Como
si
no
pudiera
conocerme
entre
dos
aguas.
As
if
I
couldn't
know
myself
between
two
waters.
Dices
que
nunca
más
seré
capaz
de
abrir
las
alas,
You
say
I'll
never
be
able
to
spread
my
wings
again,
Pero
si
en
ti
creyera
nunca
hubiera
sido
rana.
But
if
I
believed
in
you,
I
would
never
have
been
a
frog.
Príncipes
buscando
un
tesoro
en
la
manera
Princes
looking
for
a
treasure
in
the
way
De
seducir
vergüenzas
para
no
llorar
a
solas.
Of
seducing
shame
so
as
not
to
cry
alone.
Solicito
darte
la
licencia
de
alcahueta
I
ask
you
to
give
me
the
pimp's
license
Para
huir
conmigo
a
buscarnos
el
ombligo.
To
run
away
with
me
to
find
our
belly
button.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Angel Castillo Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.