Itaca Band - Cerca del Cielo - перевод текста песни на английский

Cerca del Cielo - Itaca Bandперевод на английский




Cerca del Cielo
Cerca del Cielo
Limpio como el mar cuando llega,
As clean as the sea when it arrives,
Que no espera ni a las estrellas.
Which waits neither for the stars.
Sufre la tierra quemada que ayer
Suffering the scorched earth that yesterday
Sembré semillas de papel.
I planted seeds of paper.
Cuéntame de nuevo qué tengo que hacer
Tell me again what I must do
Y te seguiré, tal vez yo sea el primero.
And I will follow you. Maybe I'll be the first.
Sin pedir permiso la risa se va,
Without it asking for permission, laughter fades away,
Cuando volverá a soñar tan cerca del cielo.
When will it again dream so near to heaven?
Tan cerca del cielo como las estrellas,
As near to heaven as the stars,
Ellas son las primeras en saludar al sol.
They are the first to greet the sun.
Tan cerca del cielo ya no tengo miedo,
So near to heaven, I no longer fear,
Que la tormenta ya pasó.
The storm has already passed.
Todavía no sabes dónde irá a parar
You still don't know where
Esa botella nunca se llena de tanto esperar.
That bottle never fills from so much waiting.
Sentirse como el pájaro que viene y se va,
To feel like the bird that comes and goes,
Abre las alas, cierra los ojos, el viento dirá.
Spread your wings, close your eyes, the wind will tell you.
Sentado en las nubes yo dejo de ser
Seated in the clouds I stop being
Mi propia condena, un reloj de arena.
My own damnation, an hourglass.
Dale la vuelta que el tiempo dirá,
Turn it upside down and time will tell,
Ya no tengo miedo, tan cerca del cielo.
I no longer fear, so near to heaven.
Tan cerca...
So near...
Su frío color que era su calor.
Its cold color that was its warmth.
Sin ningún temor.
Without any fear.
Su frio color que era su calor.
Its cold color that was its warmth.
Sufría dolor sin ningún temor.
It suffered pain without any fear.
Su frío color.
Its cold color.





Авторы: David Rosell Marti, Miquel Sangãœesa Font, Carlos Maquez Lopez, Marti Ulisses Cerdo Ensenat, Pere Mercader Vives, Alberto Garcia Hernandez, Pol Gerard Verbon Brunet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.