Itaca Band - Mírame - перевод текста песни на немецкий

Mírame - Itaca Bandперевод на немецкий




Mírame
Schau mich an
Y ay ay ay
Und ay ay ay
Y ay ay ay, si me miras a los ojos me vas a matar
Und ay ay ay, wenn du mir in die Augen schaust, wirst du mich umbringen
Ay ay ay, bocadillo de amor para desayunar
Ay ay ay, ein Liebes-Sandwich zum Frühstück
Y ay ay ay, si me miras a los ojos me vas a matar
Und ay ay ay, wenn du mir in die Augen schaust, wirst du mich umbringen
Ay ay ay, bocadillo de amor para desayunar
Ay ay ay, ein Liebes-Sandwich zum Frühstück
Me dices ven, yo que coño voy a hacer
Du sagst komm, was zum Teufel soll ich tun?
Si tu sonrisa, como el pescao, a veces bueno y otros salao
Wenn dein Lächeln, wie der Fisch, manchmal gut und manchmal salzig ist
Caminando por la calle y no donde mirar
Ich gehe die Straße entlang und weiß nicht, wohin ich schauen soll
Cada paso que tu des, el patrón de los demás
Jeder Schritt, den du machst, der Takt für die anderen
Sentado sin pensar, dejo el tiempo passar
Sitzend ohne nachzudenken, lasse ich die Zeit vergehen
Lo digo en inglés: i love you so much
Ich sage es auf Englisch: i love you so much
Y ay ay ay, si me miras a los ojos me vas a matar
Und ay ay ay, wenn du mir in die Augen schaust, wirst du mich umbringen
Ay ay ay, bocadillo de amor para desayunar
Ay ay ay, ein Liebes-Sandwich zum Frühstück
Y ay ay ay, si me miras a los ojos me vas a matar
Und ay ay ay, wenn du mir in die Augen schaust, wirst du mich umbringen
Ay ay ay, bocadillo de amor para desayunar
Ay ay ay, ein Liebes-Sandwich zum Frühstück
Mírame mírame, prefiero mirar al suelo, vigilar por donde camino
Schau mich an, schau mich an, ich schaue lieber auf den Boden, passe auf, wohin ich trete
Mírame mírame, y no sólo por tus bragas yo pierdo el sentido
Schau mich an, schau mich an, und nicht nur wegen deines Höschens verliere ich den Verstand
Mírame mírame, prefiero mirar al suelo, vigilar por donde camino
Schau mich an, schau mich an, ich schaue lieber auf den Boden, passe auf, wohin ich trete
Mírame mírame, y no sólo por tus bragas yo pierdo el sentido
Schau mich an, schau mich an, und nicht nur wegen deines Höschens verliere ich den Verstand
Si tu quieres que te mire, yo te miro y tu me miras
Wenn du willst, dass ich dich anschaue, schaue ich dich an und du schaust mich an
Nos miramos a los ojos y es el viento el que suspira
Wir schauen uns in die Augen und es ist der Wind, der seufzt
Si tu quieres que te mire, yo te miro y tu me miras
Wenn du willst, dass ich dich anschaue, schaue ich dich an und du schaust mich an
Nos miramos a los ojos y es el viento el que suspira
Wir schauen uns in die Augen und es ist der Wind, der seufzt
Y ay ay ay, si me miras a los ojos me vas a matar
Und ay ay ay, wenn du mir in die Augen schaust, wirst du mich umbringen
Ay ay ay, bocadillo de amor para desayunar
Ay ay ay, ein Liebes-Sandwich zum Frühstück
Y ay ay ay, si me miras a los ojos me vas a matar
Und ay ay ay, wenn du mir in die Augen schaust, wirst du mich umbringen
Ay ay ay, bocadillo de amor para desayunar
Ay ay ay, ein Liebes-Sandwich zum Frühstück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.