Itaca Band - Rompe Tus Promesas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Itaca Band - Rompe Tus Promesas




Rompe Tus Promesas
Разорви свои обещания
De nada sirven excusas
Извинения бесполезны,
Para no partir el mar en dos
Чтобы море разделить надвое.
Ni andar por sus aguas hoy el miedo no entra en juego
И ходить по его водам, сегодня страх не играет роли.
De nada sirve andarse con rodeos por el mar menor
Бесполезно ходить вокруг да около по маленькому морю.
Voy a apostar toda mi alma si en la dosis está el veneno.
Я готов поставить всю свою душу, если в дозе есть яд.
Que yo creo en este rincón del mundo
Я верю в этот уголок мира,
Que tu y yo creamos para envenenarnos juntos
Который мы с тобой создали, чтобы вместе отравиться.
Que no te piedo que dejes de ser lo que hoy creas
Я не прошу тебя перестать быть тем, кем ты сегодня являешься.
Hazlo a tu manera, rompe tus promesas
Делай по-своему, разорви свои обещания.
Que no te pido ser luna en tu marea
Я не прошу тебя быть луной в моем приливе,
Pero cuando te bebo la sed escasea.
Но когда я пью тебя, жажда утихает.
De nada sirve ahogarse en las dudas de otro paladar
Бесполезно тонуть в сомнениях чужого нёба.
Un aplauso al desierto que nos hicimos a tiempo
Аплодисменты пустыне, которую мы вовремя создали.
Que poco a poco surgieron
Которая мало-помалу возникла
De la nada y sin ningún control
Из ниоткуда и без всякого контроля.
Mil sábanas africanas, diez ciudades milenarias
Тысяча африканских простыней, десять древних городов.
Que yo creo en este rincón del mundo
Я верю в этот уголок мира,
Que tu y yo creamos para envenenarnos juntos
Который мы с тобой создали, чтобы вместе отравиться.
Que no te pido que dejes de ser lo que hoy creas
Я не прошу тебя перестать быть тем, кем ты сегодня являешься.
Hazlo a tu manera
Делай по-своему,
Rompe tus promesas
Разорви свои обещания.
Que no te pido ser luna en tu marea
Я не прошу тебя быть луной в моем приливе,
Pero te cuando te bebo la sed escasea
Но когда я пью тебя, жажда утихает.
Bienvenida a la vida explosiva
Добро пожаловать во взрывную жизнь,
Bienvenida a la vida
Добро пожаловать в жизнь,
Bienvenida a la vida explosiva
Добро пожаловать во взрывную жизнь,
Bienvenida a la vida
Добро пожаловать в жизнь.





Авторы: Alberto García Hernández, Maria Astallé Delgado, Martí Ulisses Cerdó Enseñat, Miquel Sangüesa Font, Pere Mercader Vives, Pol Gerard Verbón Brunet, Unai Eizaguirre Zufiaurre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.