Italo Tajo feat. Nicola Rescigno, The London Opera Chorus & National Philharmonic Orchestra - Tosca: "Sommo Giubilo, Eccelenza!" - перевод текста песни на русский




Tosca: "Sommo Giubilo, Eccelenza!"
Тоска: "Великая радость, Ваше превосходительство!"
Sotto giubilo, eccellenza!
Великая радость, Ваше превосходительство!
Non c'è più!
Его больше нет!
Ne son dolente
Как мне жаль
Chi?
Кого?
O triste miscredente che si guadagna un indulgenza
О несчастный неверующий, заслуживший прощение
Tutta qui la fantomia è morta
Вся эта тень уже мертва
Non sapete?
Разве вы не знаете?
Buona parte
Большая часть
C'è chiarato
Здесь объявлено
Buona parte
Большая часть
Sospellato, sospellato
Заподозрен, заподозрен
E più morto per te pur
И мёртв теперь для тебя
È veritica pavora
Это чистая правда
L'or degiunse la handosizia
Час бесчестия настал
Sì, presenti la mensogna
Да, представь эту ложь
E questa sera, grazie adorata, venti a rigala a palazzo Fornese
А сегодня вечером, благодарю, любимая, приходи в палаццо Фарнезе
Ed una cosita nuova cantata con Floria Tosca
И новую вещь споём с Флорией Тоской
E nelle chiese, inni al signor
И в церквях гимны Господу
Corvia, vestirvi!
Ворона, оденьтесь!
Non più pavor!
Больше нет страха!
Pria, pria!
Сначала, сначала!
Di' la verità!
Скажи правду!
Di' la verità!
Скажи правду!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!
Sì, presenti la vittoria!
Да, предстань перед победой!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.