Текст и перевод песни Itamar Assumpcao - E o Quico?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
andava
certa
noite,
dia
13,
sexta,
triste
Шел
я
как-то
ночью,
13-го,
пятница,
грустно
было,
Sozinho
desnorteado,
perdido,
cabreiro,
besta
Один,
потерянный,
растерянный,
напуганный,
как
дурак.
Resolvi
sair
por
aí
chutando
pedras
Решил
выйти,
побродить,
пиная
камни,
Contando
estrelas,
cometas
Считать
звезды,
кометы.
Por
dentro
mil
pensamentos
В
голове
тысяча
мыслей,
Perguntas
do
tipo
Вопросы
типа:
Que
vida
é
esta?
Что
это
за
жизнь?
Que
vida
é
esta?
Что
это
за
жизнь?
Que
vida
é
esta?
Что
это
за
жизнь?
Que
vida
é
esta?
Что
это
за
жизнь?
Uma
voz
dentro
da
noite
Голос
в
ночи
Respondeu-me
como
assombração
Ответил
мне,
словно
призрак:
Isso
é
tudo
que
te
resta
Это
все,
что
тебе
осталось.
Isso
é
tudo
que
te
resta,
isso
é
tudo
que
te
resta)
Это
все,
что
тебе
осталось,
это
все,
что
тебе
осталось.
Isso
é
tudo
que
te
resta
(isso
é)
Это
все,
что
тебе
осталось
(это
все).
Isso
é
tudo
que
te
resta
Это
все,
что
тебе
осталось.
Isso
é
tudo
que
te
resta,
oh,
meu
Это
все,
что
тебе
осталось,
о,
моя.
Eu
disse:
Até
amanhã
Я
сказал:
До
завтра.
Até
amanhã,
tenho
muitos
compromissos
До
завтра,
у
меня
много
дел.
De
madrugada
vou
pra
França,
vou
pra
Nice
Рано
утром
я
во
Францию,
в
Ниццу.
Fazer
um
curso
de
dança
На
курсы
танцев.
A
voz
decretou-me
Голос
постановил:
Você
vai
mas
você
volta
(você
vai,
mas
você
volta)
Ты
уедешь,
но
ты
вернешься
(ты
уедешь,
но
ты
вернешься).
Você
vai,
zooom,
mas
você
volta
Ты
уедешь,
вжух,
но
ты
вернешься.
Você
vai,
mas
você
volta
Ты
уедешь,
но
ты
вернешься.
Você
vai,
mas
você
volta
Ты
уедешь,
но
ты
вернешься.
Você
vai,
mas
você
volta
Ты
уедешь,
но
ты
вернешься.
Você
vai
dançar,
mas
você
volta
aqui
Ты
пойдешь
танцевать,
но
ты
вернешься
сюда.
Um
disco
voador
Летающая
тарелка.
Um
disco
voador
Летающая
тарелка.
De
mim
se
aproximou
Ко
мне
приблизилась.
De
mim
se
aproximou
Ко
мне
приблизилась.
De
dentro
dele
uma
voz
Из
нее
голос.
De
dentro
dele
uma
voz
(me
aconselhou)
Из
нее
голос
(мне
посоветовал).
Aconselhou-me
Посоветовал
мне:
Sabe
o
que
você
faz?
Знаешь,
что
тебе
сделать?
Pergunta
pra
essa
outra
voz
Спроси
у
того
голоса,
Que
parece
assombração
(que
parece
assombração)
Который
как
призрак
(который
как
призрак).
O
seguinte,
o
seguinte
Следующее,
следующее:
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
E
o
Quico?
А
как
же
Кико?
E
o
quico
tenho
com
isso,
meu?
А
какое
мне
до
этого
дело,
моя?
E
o
quico
tenho
com
isso?
А
какое
мне
до
этого
дело?
E
o
quico
tenho
com
isso?
А
какое
мне
до
этого
дело?
E
o
quico
tenho
com
isso...
А
какое
мне
до
этого
дело...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Itamar De Assumpcao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.