Itamar Assumpcao - Nega Música - перевод текста песни на немецкий

Nega Música - Itamar Assumpcaoперевод на немецкий




Nega Música
Diese Musik
Quando você menos espera
Wenn du es am wenigsten erwartest
Ela chega (quando você menos espera)
Sie kommt (wenn du es am wenigsten erwartest)
(Ela chega)
(Sie kommt)
Fazendo do teu coração (quando você menos espera)
Macht mit deinem Herzen (wenn du es am wenigsten erwartest)
O que bem ela fizer (ela chega, fazendo do teu coração)
Was immer sie will (sie kommt, macht mit deinem Herzen)
(O que bem ela fizer)
(Was immer sie will)
(Fazendo do teu coração) Nem venha querendo você se espantar
(Macht mit deinem Herzen) Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não (o que bem ela fizer)
Nein, nein, nein, nein, nein (was immer sie will)
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Nem venha querendo você se espantar (quando você)
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken (wenn du)
(Menos espera) Não, não, não, não, não
(Am wenigsten erwartest) Nein, nein, nein, nein, nein
Ela (nem venha querendo você se espantar, quando você)
Sie (komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken, wenn du)
(Não, não, não, não, não) Menos espera, ela toca
(Nein, nein, nein, nein, nein) Am wenigsten erwartest, sie berührt
(Quando você) No fundo do teu coração
(Wenn du) Tief in deinem Herzen
(Menos espera) Assim como uma mulher
(Am wenigsten erwartest) So wie eine Frau
(Ela toca) No fundo do teu coração
(Sie berührt) Tief in deinem Herzen
Assim como uma mulher
So wie eine Frau
(No fundo do teu coração, nem venha querendo você se espantar)
(Tief in deinem Herzen, komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken)
(Não, não, não, não, não) Assim como uma mulher
(Nein, nein, nein, nein, nein) So wie eine Frau
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Nem venha querendo você se espantar
Komm nicht mal auf die Idee, dich zu erschrecken
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein





Авторы: Itamar De Assumpcao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.