Текст и перевод песни Itamar Assumpcao - Não Vou Ficar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Ficar
I'm Not Going to Stay
Há
muito
tempo
eu
vivi
calado
For
a
long
time
I
was
silent
Mas
agora
resolvi
falar
But
now
I've
decided
to
speak
Chegou
a
hora,
tem
que
ser
agora
The
time
has
come,
it
has
to
be
now
Com
você
não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
with
you
anymore
Não
vou
ficar,
não,
não,
não
I'm
not
going
to
stay,
no,
no,
no
Não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
anymore
Toda
verdade
deve
ser
falada
All
truths
must
be
spoken
E
não
vale
nada
se
enganar
And
it's
not
worth
it
to
deceive
Não
tem
mais
jeito,
tudo
está
desfeito
There's
no
other
way,
everything's
destroyed
E
com
você
não
posso
mais
ficar
And
I
can't
stay
with
you
anymore
Não
vou
ficar,
não,
não,
não
I'm
not
going
to
stay,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no
Não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
anymore
Pensando
bem
Thinking
about
it
Não
vale
a
pena
It's
not
worth
it
Ficar
tentando
em
vão
Trying
in
vain
O
nosso
amor
não
tem
mais
condição
Our
love
no
longer
has
a
chance
Não,
não,
não,
não,
não!
No,
no,
no,
no,
no!
Por
isso
resolvi
agora
That's
why
I've
decided
now
Lhe
deixar
de
fora
do
meu
coração
To
leave
you
out
of
my
heart
Com
você
não
dá
mais
certo
With
you
it
doesn't
work
anymore
E
ficar
sozinho
é
minha
solução
And
being
alone
is
my
solution
É
solução,
sim,
sim,
sim
It
is
a
solution,
yes,
yes,
yes
Não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
anymore
Há
muito
tempo
eu
vivi
calado
For
a
long
time
I
was
silent
Mas
agora
resolvi
falar
But
now
I've
decided
to
speak
Chegou
a
hora,
tem
que
ser
agora
The
time
has
come,
it
has
to
be
now
E
com
você
não
posso
mais
ficar
And
I
can't
stay
with
you
anymore
Não
vou
ficar,
não,
não,
não
I'm
not
going
to
stay,
no,
no,
no
Não,
não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no,
no
Não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
anymore
Toda
verdade
deve
ser
falada
All
truths
must
be
spoken
E
não
vale
nada
se
enganar
And
it's
not
worth
it
to
deceive
Não
tem
mais
jeito,
tudo
está
desfeito
There's
no
other
way,
everything's
destroyed
Com
você
não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
with
you
anymore
Não
vou
ficar,
não,
não,
não
I'm
not
going
to
stay,
no,
no,
no
Não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
anymore
Pensando
bem
Thinking
about
it
Não
vale
a
pena
It's
not
worth
it
Ficar
tentando
em
vão
Trying
in
vain
O
nosso
amor
não
tem
mais
condição
Our
love
no
longer
has
a
chance
Não,
não,
não,
não,
não,
não!
No,
no,
no,
no,
no,
no!
Por
isso
resolvi
agora
That's
why
I've
decided
now
Lhe
deixar
de
fora
do
meu
coração
To
leave
you
out
of
my
heart
Com
você
não
dá
mais
certo
With
you
it
doesn't
work
anymore
E
ficar
sozinho
é
minha
solução
And
being
alone
is
my
solution
É
solução,
sim,
sim,
sim
It
is
a
solution,
yes,
yes,
yes
Não,
não,
na-não
No,
no,
no-no
Não
posso
mais
ficar
I
can't
stay
anymore
Adeus,
adeus!
Goodbye,
goodbye!
Há
muito
tempo
eu
vivi
calado
For
a
long
time
I
was
silent
Mas
agora
resolvi
falar
But
now
I've
decided
to
speak
Chegou
a
hora,
tem
que
ser
agora
The
time
has
come,
it
has
to
be
now
E
com
você
não
posso
mais
ficar
And
I
can't
stay
with
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Itamar Assumpcao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.