Itamar Assumpcao - Sampa Midnight - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Itamar Assumpcao - Sampa Midnight




Sampa Midnight
Sampa Midnight
Sampa midnight
Sampa midnight
Eu assessorado de mais dois chegados
I, flanked by two more arrivals
Bartolomeu, Ptolomeo
Bartholomew, Ptolemy
Partimos pra comemorar
We set off to celebrate
Não lembro o que numa boa boate
I can't remember what at a good club
Escabrosa noite
A controversial night
Deu blackout na Paulista, breu no Trianon
Blackout on Paulista, pitch black in Trianon
Cadê o vão do museu? Sumiu
Where's the museum's entrance? Gone
Meu Deus do céu!
My goodness!
Que escuridão (que escuridão)
What darkness (what darkness)
Três seres transparentes baixaram não sei de onde
Three transparent beings descended from nowhere
Imobilizando a gente (em cima da gente)
Immobilising us (right on top of us)
E gritando: Não somos gente!
And shouting: We're not people!
Brilhavam, não tinham dentes
They shimmered, had no teeth
Traziam cortantes tridentes incandescentes
They carried glowing, sharp tridents
Nas frontes três chifres
Three horns on their foreheads
Falavam rapidamente com gestos intermitentes
They spoke rapidly with intermittent gestures
Simultaneamente sons estridentes incríveis
Simultaneously emitting incredibly strident sounds
É Sampa midnight
It's Sampa midnight
Eu chumbado com mais dois embriagados (vários, Élcio)
I, paralysed with two more drunkards (several, Élcio)
Ptolomeo, Bartolomeu (Bocato)
Ptolemy, Bartholomew (Bocato)
Quisemos levá-los prum bar (Gigante)
We wanted to take them to a bar (Gigante)
Mas qual o quê? Tomamos xeque-mate (Denise)
But guess what? We were checkmated (Denise)
Rui, Luiz Raio laser (Paulinho Lepetit)
Rui, Luiz Raio laser (Paulinho Lepetit)
Tenebrosa noite
A tenebrous night
Faltou light na Paulista (Tonho Prenhasco)
No lights on Paulista (Tonho Prenhasco)
Breu no Trianon, cadê a Consolação?
Pitch black in Trianon, where's Consolação?
Escureceu o museu (sumiu, meu Deus do céu)
The museum has disappeared (gone, my goodness)
Onde está o chão?
Where's the ground?
Um trio intrigante (transparente)
A puzzling trio (transparent)
Desceu do céu num instante
Came down from heaven in an instant
Chegou intimando a gente e berrando (gritando)
They arrived harassing us and bawling (shouting)
Não somos gente!
We're not people!
Cantaram de trás pra frente
They sang backwards
Letras fortes, indecentes
Loud and offensive lyrics
Músicas bem excitantes
Highly arousing music
Provocantes, rumbas, funks
Provocative, rumbas, funk
Cantaram de trás pra adiante
They sang forwards
Uns reggaes bregas de breque chiques
Some cheesy reggae, very chic brakes
Bastante pique (breques, bastantes pique)
A lot of energy (brakes, lots of energy)
Sambas de roda chocantes
Shocking circle sambas
Sampa midnight
Sampa midnight
Eu assessorado de mais dois chegados
I, flanked by two more arrivals
Bartolomeu, Ptolomeu
Bartholomew, Ptolemy
Partimos pra comemorar não lembro o quê
We set off to celebrate I can't remember what





Авторы: Itamar De Assumpcao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.