Текст и перевод песни Itamar Assumpcao - Saudades da Amélia
Saudades da Amélia
Missing Amélia
Sabe,
Jards
Darling
Jards
Eu
nunca
vi
ninguém
fazer
tanta
exigência
I've
never
seen
anyone
make
so
many
demands
Nem
fazer
o
que
você
me
faz
Or
do
what
you
do
to
me
Você
não
sabe
o
que
é
consciência
You
have
no
conscience
Nem
vê
que
eu
sou
um
pobre
rapaz
And
don't
see
that
I'm
just
a
poor
boy
Você
só
pensa
em
luxo
e
riqueza
You
only
think
about
luxury
and
wealth
Tudo
que
você
vê
você
quer
You
want
everything
you
see
Ai,
meu
Deus,
que
saudades
da
Amélia
Oh
my
God,
how
I
miss
Amélia
Aquilo
sim
é
que
era
mulher
Now,
that
was
a
real
woman
Às
vezes
passava
fome
ao
meu
lado
Sometimes
she
went
hungry
at
my
side
E
achava
bonito
não
ter
o
que
comer
And
thought
it
was
beautiful
to
have
nothing
to
eat
E
quando
me
via
contrariado
And
when
she
saw
me
upset
Dizia:
Meu
filho,
o
que
se
há
de
fazer?
She
would
say:
My
son,
what
are
we
going
to
do?
Amélia
não
tinha
a
menor
vaidade
Amélia
was
completely
unassuming
Amélia
que
era
mulher
de
verdade
Amélia,
that
was
a
real
woman
Amélia
não
tinha
a
menor
vaidade,
vaidade
Amélia
was
completely
unassuming,
unassuming
Amélia
que
era
mulher
de
verdade
Amélia,
that
was
a
real
woman
Nunca
vi
fazer
tanta
exigência
I've
never
seen
anyone
make
so
many
demands
Nem
fazer
o
que
você
me
faz
Or
do
what
you
do
to
me
Você
não
sabe
o
que
é
consciência
You
have
no
conscience
Não
vê
que
eu
sou
um
pobre
rapaz
You
don't
see
that
I'm
just
a
poor
boy
Você
só
pensa
em
luxo,
luxo,
riqueza
You
only
think
about
luxury,
luxury,
wealth
O
que
você
vê
por
aí
você
quer
You
want
everything
you
see
Ai,
meu
Deus,
que
saudades
da
Amélia
Oh
my
God,
how
I
miss
Amélia
Aquilo
sim
é
que
era
mulher
Now,
that
was
a
real
woman
Às
vezes
passava
fome
ao
meu
lado
Sometimes
she
went
hungry
at
my
side
E
achava
bonito
não
ter
o
que
comer
And
thought
it
was
beautiful
to
have
nothing
to
eat
E
quando
me
via
contrariado
And
when
she
saw
me
upset
Dizia:
Meu
filho,
o
que
se
há
de
fazer?
She
would
say:
My
son,
what
are
we
going
to
do?
Amélia
não
tinha
a
menor
vaidade
Amélia
was
completely
unassuming
Amélia
que
era
mulher
de
verdade
Amélia,
that
was
a
real
woman
Amélia
não
tinha
a
menor
vaidade,
vaidade
Amélia
was
completely
unassuming,
unassuming
Amélia
que
era
mulher
de
verdade
Amélia,
that
was
a
real
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ataulpho Alves, Mario Lago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.