Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מה עשית לי
Was hast du mir angetan
נהייתי
דפוק
וחולה
אהבה
Ich
bin
verrückt
und
liebeskrank
geworden
רשמת
לי,
חיים
שלי
הכל
לטובה
Hast
mir
geschrieben,
mein
Leben,
dass
alles
gut
wird
ובטח
עכשיו
את
עם
ים
ביטחון
Und
sicher
schwimmst
du
jetzt
in
Selbstvertrauens-Überschuss
אולי
לא
נפגשנו
בזמן
הנכון
Vielleicht
trafen
wir
uns
einfach
nicht
zur
rechten
Zeit
ואת
עושה
לי
כבר
סיכום
Und
du
machst
für
mich
schon
eine
Bilanz
ואני
לא
קרוב
בכלל
לשחרר
Dabei
bin
ich
meilenweit
davon
entfernt,
loszulassen
הייתי
משלם
כל
סכום
Ich
würde
jeden
Betrag
zahlen
רק
לא
לראות
אותך
עם
מישהו
אחר
Nur
um
dich
nicht
mit
jemand
anderem
zu
sehen
ואת
בטח
תגידי
לו
שזה
בגללי
Und
sicher
wirst
du
ihm
sagen,
dass
das
wegen
mir
ist
שכל
השריטות
שלך
זה
באשמתי
Dass
all
deine
Narben
meine
Schuld
sind
את
בטח
לא
תגידי
כלום
על
איך
הפכתי
ת'יקום
בשבילך
Sicher
sagst
du
nichts
darüber,
wie
ich
dir
die
Welt
ruiniert
hab
והוא
יביא
לך
עולם
ולא
יהיו
אחרות
Und
er
wird
dir
eine
Welt
bringen,
keine
andere
wird
es
geben
הוא
יזכיר
לך
אותי,
שרק
התחלנו
להיות
Er
wird
dich
an
mich
erinnern,
dass
wir
erst
anfingen
zu
sein
ושכבר
לא
יהיה
לך
טוב
ואת
תחליטי
לעזוב
תיזכרי
Dass
es
dir
schon
nicht
mehr
gut
ging
und
du
beschlossest
zu
gehen,
erinnerst
du
dich
מה
עשית
לי
Was
hast
du
mir
angetan
עכשיו
אני
שוב
מסתובב
כמו
אידיוט
Jetzt
laufe
ich
wieder
herum
wie
ein
Idiot
חוזר
בריפיט
על
אותן
טעויות
Wiederhole
im
Loop
dieselben
Fehler
ואת
בשלך,
מעלה
עוד
תמונה
Und
du
bei
dir,
lädtst
ein
neues
Foto
hoch
ואיך
רק
אצלי
כלום
עוד
לא
השתנה
Während
bei
mir
sich
noch
nichts
geändert
hat
ואת
עושה
לי
כבר
סיכום
Und
du
machst
für
mich
schon
eine
Bilanz
ואני
לא
קרוב
בכלל
לשחרר
Dabei
bin
ich
meilenweit
davon
entfernt,
loszulassen
הייתי
משלם
כל
סכום
Ich
würde
jeden
Betrag
zahlen
רק
לא
לראות
אותך
עם
מישהו
אחר
Nur
um
dich
nicht
mit
jemand
anderem
zu
sehen
ואת
בטח
תגידי
לו
שזה
בגללי
Und
sicher
wirst
du
ihm
sagen,
dass
das
wegen
mir
ist
שכל
השריטות
שלך
זה
באשמתי
Dass
all
deine
Narben
meine
Schuld
sind
את
בטח
לא
תגידי
כלום
על
איך
הפכתי
תיקום
בשבילך
Sicher
sagst
du
nichts
darüber,
wie
ich
dir
die
Welt
ruiniert
hab
והוא
יביא
לך
עולם
ולא
יהיו
אחרות
Und
er
wird
dir
eine
Welt
bringen,
keine
andere
wird
es
geben
הוא
יזכיר
לך
אותי,
שרק
התחלנו
להיות
Er
wird
dich
an
mich
erinnern,
dass
wir
erst
anfingen
zu
sein
ושכבר
לא
יהיה
לך
טוב
ואת
תחליטי
לעזוב
תיזכרי
Dass
es
dir
schon
nicht
mehr
gut
ging
und
du
beschlossest
zu
gehen,
erinnerst
du
dich
מה
עשית
לי
Was
hast
du
mir
angetan
עכשיו
כשהפסדנו
אפשר
לשחרר
Jetzt,
wo
wir
verloren
haben,
können
wir
loslassen
תמצאי
נחלה
אצל
מישהו
אחר
Finde
einen
Ort
zum
Verweilen
bei
jemand
anderem
ואני
כבר
אסתדר
Ich
werde
schon
klarkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שטרית מאור, ביטון רון
Альбом
11
дата релиза
16-03-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.