She Said -
ITCHY
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
look
back
at
these
last
couple
of
years
Wenn
ich
auf
diese
letzten
paar
Jahre
zurückblicke
And
the
girl
by
my
side
I
can
hardly
believe
it
Und
das
Mädchen
an
meiner
Seite,
ich
kann
es
kaum
glauben
She
knows
what
she
wants
and
she's
looking
so
fine
Sie
weiß,
was
sie
will,
und
sie
sieht
so
gut
aus
I
can
call
myself
happy
that
I
made
her
mine
Ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
dass
ich
sie
zu
meiner
gemacht
habe
I
even
like
the
idea
that
she
may
be
the
one
Mir
gefällt
sogar
die
Vorstellung,
dass
sie
die
Eine
sein
könnte
Heaven
on
earth
and
the
choir
is
starting
to
hum
Der
Himmel
auf
Erden
und
der
Chor
beginnt
zu
summen
When
I
look
back
how
I
wasted
my
time
Wenn
ich
zurückblicke,
wie
ich
meine
Zeit
verschwendet
habe
What
the
hell
was
I
thinking
or
was
I
just
blind
Was
zum
Teufel
habe
ich
mir
gedacht
oder
war
ich
einfach
blind
At
a
time
when
I
could
have
had
anyone
Zu
einer
Zeit,
als
ich
jeden
hätte
haben
können
I
left
off
with
this
guy
and
he
gets
nothing
done
Blieb
ich
bei
diesem
Kerl
hängen
und
er
kriegt
nichts
gebacken
Stupid
as
hell
having
no
clue
what
life
is
about
Dumm
wie
Brot,
keine
Ahnung
vom
Leben
habend
How
can
he
always
be
smiling
while
I'm
freaking
out
Wie
kann
er
immer
lächeln,
während
ich
ausflippe
Get
yourself
a
life
Schaff
dir
ein
Leben
an
Get
a
gung,
get
a
knife
Hol
dir
'ne
Knarre,
hol
dir
ein
Messer
Get
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Get
the
fuck
out
of
my
face
Verpiss
dich
mir
aus
den
Augen
She
said
she's
on
the
run
Sie
sagte,
sie
ist
auf
der
Flucht
She
said
she's
gonna
run
so
Sie
sagte,
sie
wird
rennen,
also
Set
me
straight
- whatcha
want,
whatcha
gonna
do
now
Sag
mir
Bescheid
- was
willst
du,
was
wirst
du
jetzt
tun
Set
my
straight
- get
it
outta
my
head
Sag
mir
Bescheid
- krieg
das
aus
meinem
Kopf
Let's
not
wait
- before
I
lose
all
control
Lass
uns
nicht
warten
- bevor
ich
die
ganze
Kontrolle
verliere
It's
better
now
than
tomorrow
she
said
Es
ist
besser
jetzt
als
morgen,
sagte
sie
It
feels
even
better
than
I
thought
it
would
Es
fühlt
sich
sogar
besser
an,
als
ich
dachte
Every
moment
I'm
with
him
is
ruined
for
good
Jeder
Moment
mit
ihm
ist
für
immer
ruiniert
Altough
different
persons,
we're
almost
the
same
Obwohl
verschiedene
Personen,
sind
wir
fast
gleich
If
I
cut
my
heart
out
only
he
is
to
blame
Wenn
ich
mein
Herz
herausschneide,
ist
nur
er
schuld
daran
I
have
been
wondering
for
years
when
it
will
become
due
Ich
habe
mich
jahrelang
gefragt,
wann
es
fällig
wird
I
made
up
my
mind,
on
my
knees
I
will
speak
out
to
you
Ich
habe
mich
entschieden,
auf
Knien
werde
ich
zu
dir
sprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.