Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isang Alfrescong Takip-Silim Sa Cafe Francois
Eine Dämmerung im Freien im Cafe Francois
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Good
evening,
Ma'am
(hello
there)
Guten
Abend,
gnädige
Frau
(Hallo)
Uh,
welcome
to
Cafe
Francois
(oh,
thank
you)
Äh,
willkommen
im
Cafe
Francois
(Oh,
danke
schön)
Uh,
would
you
like
to
our
specials
for
today?
Äh,
möchten
Sie
unsere
Tagesangebote
sehen?
No,
no,
I'm
fine,
thank
you,
just
maybe
something
to
drink
Nein,
nein,
danke,
mir
geht
es
gut.
Vielleicht
nur
etwas
zu
trinken
A
bottle
of
your
finest
red
wine,
maybe,
and,
uh
(okay)
Eine
Flasche
Ihres
besten
Rotweins
vielleicht,
und,
äh
(Okay)
I
like
something
to
read
Ich
hätte
gerne
etwas
zu
lesen
Would
you
happen
to
have
the
New
York
Times?
Hätten
Sie
zufällig
die
New
York
Times?
Ah,
wala
po,
eh
Ah,
die
haben
wir
leider
nicht.
No?
Okay,
how
about
the
Wall
Street
Journal?
Nein?
Okay,
wie
wäre
es
mit
dem
Wall
Street
Journal?
Wala
rin
po,
eh
Das
haben
wir
leider
auch
nicht.
No?
Uhm,
The
Daily
Telegraph,
maybe?
Nein?
Ähm,
The
Daily
Telegraph
vielleicht?
Ah,
mas
lalo
pong
wala,
eh
Ah,
das
erst
recht
nicht.
Right,
hm,
okay,
well,
how
about
something
local?
Verstehe,
hm,
okay,
gut,
wie
wäre
es
mit
etwas
Lokalem?
Then,
maybe
like,
The
Philippine
Star?
Dann
vielleicht,
zum
Beispiel,
The
Philippine
Star?
Ah,
wala
po,
sorry
Ah,
tut
mir
leid,
haben
wir
nicht.
No?
(Opo)
how
come
you
not
have
that?
Nein?
(Ja)
Warum
haben
Sie
die
nicht?
Uhm,
The
Manila
Standard,
do
you,
do
you
have
that?
(Wala
po)
Ähm,
The
Manila
Standard,
haben
Sie,
haben
Sie
die?
(Haben
wir
nicht)
No
(thank
you)
Nein
(danke)
Oh,
okay,
uhm,
how
about
Tempo?
Hm?
Oh,
okay,
ähm,
wie
wäre
es
mit
Tempo?
Hm?
Wala
rin
po
eh
Haben
wir
leider
auch
nicht.
Uhm,
Bulgar,
maybe?
Hm
Ähm,
Bulgar
vielleicht?
Hm
Sorry
po,
wala
rin
po
kami
Tut
mir
leid,
das
haben
wir
auch
nicht.
No,
right,
hm,
what
to
do?
Maybe
Remate?
Nein,
verstehe,
hm,
was
tun?
Vielleicht
Remate?
Wala
rin
po
Haben
wir
auch
nicht.
Liwayway?
None
of
these?
You
don't
have
any
of
these?
Liwayway?
Keines
davon?
Haben
Sie
nichts
davon?
Opo,
wala
po,
eh
Ja,
die
haben
wir
leider
nicht.
Uhm,
how,
how,
Tiktik?
Ähm,
wie,
wie,
Tiktik?
Ah,
wala
rin
po,
eh
Ah,
das
haben
wir
leider
auch
nicht.
No,
well,
I
don't,
I
don't
understand
Nein,
also,
ich
verstehe
das
nicht
I
mean,
what
kind
of
service
is
this?
Ich
meine,
was
ist
das
für
ein
Service?
I
mean,
bloody
hell,
my,
my
oblate
is
Abante
Ich
meine,
verdammt
nochmal,
mein,
mein
Leibblatt
ist
Abante
How
am
I
gonna
catch
up
on
my
Xerex?
Wie
soll
ich
meine
Xerex
nachlesen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chino Singson, Jazz Nicolas, Jugs Jugueta, Kelvin Yu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.