Текст и перевод песни Itowngameplay - Edulcorando Tu Vida
Edulcorando Tu Vida
Sweetening Your Life
El
mundo
lleno
de
complejos
y
buscando
aceptación
The
world
is
full
of
complexities
and
seeking
acceptance
Donde
te
explican
que
el
primero
es
el
mejor
Where
they
tell
you
that
the
first
is
the
best
Es
muy
fácil
confundirse
y
no
ver
dirección
It's
very
easy
to
get
confused
and
not
see
the
direction
Como
si
en
lo
que
pensasen
otros
tu
vida
fuese
a
cambiar
As
if
what
others
think
could
change
your
life
Y
por
tener
algunos
likes
hoy
molas
más
And
for
having
some
likes
today
you
are
cooler
Engañarse
y
engañar
lo
que
mejor
se
da
To
deceive
and
to
be
deceived
is
what
you
do
best
No
sirve
de
nada
aparentar
It's
no
use
pretending
Que
no
te
enfadas
o
fingir
que
cada
día
es
mejor
That
you
don't
get
angry
or
pretending
that
every
day
is
better
Si
con
eso
dejas
de
ser
normal
para
el
mundo
real
If
with
that
you
stop
being
normal
for
the
real
world
Si
no
hay
nadie
perfecto
If
nobody
is
perfect
¿Para
qué
quieres
serlo?
Why
do
you
want
to
be?
Con
filtros
y
mentiras
With
filters
and
lies
Edulcorando
tu
vida
Sweetening
your
life
Tal
y
como
hacen
los
demás
Just
like
everybody
else
Ser
feliz
no
debería
depender
de
lo
que
puedan
pensar
Being
happy
shouldn't
depend
on
what
others
think
Mírate,
fíjate
y
dime
qué
ves
Look
at
yourself,
see
and
tell
me
what
you
see
Si
era
lo
que
querías
ser
cuando
eras
pequeño
If
it
was
what
you
wanted
to
be
when
you
were
a
child
O
quizá
has
cambiado
por
gustar
Or
maybe
you
have
changed
to
please
Por
el
miedo
a
no
encajar
y
ser
alguien
raro
(Raro,
raro)
Because
of
the
fear
of
not
fitting
in
and
being
a
weirdo
(Weirdo,
weirdo)
No
sirve
de
nada
aparentar
It's
no
use
pretending
Que
no
te
enfadas
o
fingir
que
cada
día
es
mejor
That
you
don't
get
angry
or
pretending
that
every
day
is
better
Si
con
eso
dejas
de
ser
normal
para
el
mundo
real
If
with
that
you
stop
being
normal
for
the
real
world
Si
no
hay
nadie
perfecto
If
nobody
is
perfect
¿Para
qué
quieres
serlo?
Why
do
you
want
to
be?
Con
filtros
y
mentiras
With
filters
and
lies
Edulcorando
tu
vida
Sweetening
your
life
Tal
y
como
hacen
los
demás
Just
like
everybody
else
Ser
feliz
no
debería
depender
de
lo
que
puedan
pensar
Being
happy
shouldn't
depend
on
what
others
think
Corre,
nunca
es
tarde
para
ser
alguien
único
y
sin
par
Run,
it's
never
too
late
to
be
unique
and
unmatched
Feliz
sin
pedir
más
Happy
without
asking
for
more
Pon
tu
mente
en
orden
de
una
vez
Put
your
mind
in
order
once
and
for
all
Y
prioriza
lo
que
es
importante
de
verdad
And
prioritize
what's
really
important
El
mundo
lleno
de
complejos
y
buscando
aceptación
The
world
is
full
of
complexities
and
seeking
acceptance
Donde
te
explican
que
el
primero
es
el
mejor
Where
they
tell
you
that
the
first
is
the
best
Es
muy
fácil
confundirse
y
no
ver
dirección
It's
very
easy
to
get
confused
and
not
see
the
direction
Como
si
lo
que
pensasen
otros
tu
vida
fuese
a
cambiar
As
if
what
others
think
could
change
your
life
Y
por
tener
algunos
likes
hoy
molas
más
And
for
having
some
likes
today
you
are
cooler
Engañarse
y
engañar
lo
que
mejor
se
da
To
deceive
and
to
be
deceived
is
what
you
do
best
No
sirve
de
nada
aparentar
It's
no
use
pretending
Que
no
te
enfadas
o
fingir
que
cada
día
es
mejor
That
you
don't
get
angry
or
pretending
that
every
day
is
better
Si
con
eso
dejas
de
ser
normal
para
el
mundo
real
If
with
that
you
stop
being
normal
for
the
real
world
Si
no
hay
nadie
perfecto
If
nobody
is
perfect
¿Para
qué
quieres
serlo?
Why
do
you
want
to
be?
Con
filtros
y
mentiras
With
filters
and
lies
Edulcorando
tu
vida
Sweetening
your
life
Tal
y
como
hacen
los
demás
Just
like
everybody
else
Ser
feliz
no
debería
depender
de
lo
que
puedan
pensar
Being
happy
shouldn't
depend
on
what
others
think
Si
no
hay
nadie
perfecto
If
nobody
is
perfect
¿Para
qué
quieres
serlo?
Why
do
you
want
to
be?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.