Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daluckylunatic
Daluckylunatic
I'm
chilling,
everyone
else
problems
ain't
my
business
Ich
chille,
die
Probleme
der
anderen
gehen
mich
nichts
an
Y'all
laughed
in
my
face
when
my
dad
died,
I
ain't
tripping
Ihr
habt
mich
ausgelacht,
als
mein
Vater
starb,
ich
rege
mich
nicht
auf
Sipping
on
slurricane
so
I
don't
feel
a
damn
thang
Schlürfe
an
Slurricane,
damit
ich
verdammt
nochmal
nichts
fühle
A
nigga
so
weird,
can't
even
be
apart
of
a
gang
Ein
Typ
so
komisch,
kann
nicht
mal
Teil
einer
Gang
sein
Sticking
for
chicken,
in
a
farm,
I
get
to
picking
Bleibe
beim
Hühnchen,
auf
einem
Bauernhof,
fange
ich
an
zu
picken
Took
his
shit,
flip
his
shit,
extra
seasoning
for
the
licking
Nahm
seine
Sachen,
drehte
seine
Sachen
um,
extra
Würze
zum
Lecken
Don't
got
time
trynna
kick
it
with
bums
who
rob
for
crumbs
Habe
keine
Zeit,
mit
Pennern
abzuhängen,
die
für
Krümel
rauben
Dumb
that
intrigued
by
drums,
I
just
speak
from
the
love
Dumm,
wer
von
Trommeln
fasziniert
ist,
ich
spreche
nur
aus
Liebe
That
I
got
for
rapping,
moves
that
I
do
include
jacking
Die
ich
fürs
Rappen
habe,
zu
meinen
Moves
gehört
auch
Klauen
Relaxing,
macking
shortys
without
using
my
backhand
and
Entspanne
mich,
mache
Mädels
klar,
ohne
meine
Rückhand
zu
benutzen
und
I'm
cool
with
dudes
that
from
LA
to
Baltimore
Ich
komme
gut
mit
Typen
von
LA
bis
Baltimore
klar
Fuck
you
thought,
nigga
tripping
let
bullets
rip
through
your
corduroy
Was
zum
Teufel
dachtest
du,
ein
Typ
flippt
aus,
lass
Kugeln
durch
deinen
Cord
reißen
Weirdos
I
avoid,
good
vibes
I
enjoy
Spinner
meide
ich,
gute
Stimmung
genieße
ich
Mom
mad
as
fuck,
don't
know
why
I'm
unemployed
Mama
ist
stinksauer,
weiß
nicht,
warum
ich
arbeitslos
bin
But
soon
I'ma
send
bands
to
her
account
without
a
doubt
Aber
bald
schicke
ich
ihr
zweifellos
Bündel
auf
ihr
Konto
She
gonna
be
rich
while
you
complain
about
a
drought
Sie
wird
reich
sein,
während
du
dich
über
eine
Dürre
beschwerst
Quadjay
doing
shit
Quadjay
macht
Sachen
Smart
shit,
stupid
shit
Kluge
Sachen,
dumme
Sachen
I
can't
lie,
that
guy
is
the
lucky
lunatic
Ich
kann
nicht
lügen,
dieser
Typ
ist
der
glückliche
Verrückte
Yea
nigga
yeah
Ja,
Mann,
ja
I'm
all
that
Ich
bin
all
das
I'm
the
type
to
sell
you
a
key
of
flour
and
never
call
back
Ich
bin
der
Typ,
der
dir
ein
Kilo
Mehl
verkauft
und
sich
nie
wieder
meldet
Your
mans
wanted
to
do
something
Dein
Mann
wollte
etwas
tun
He
knew
to
fall
back
Er
wusste,
dass
er
sich
zurückziehen
musste
30k
is
bigger
than
the
average
lost
30k
ist
mehr
als
der
durchschnittliche
Verlust
What
you
call
that
Wie
nennst
du
das
It's
finesse
season
Es
ist
Finesse-Saison
Fuck
what
everyone
else
talking
about
Scheiß
drauf,
was
alle
anderen
reden
This
the
best
season
Das
ist
die
beste
Saison
Nigga
ain't
bless
me
like
last
time
Der
Typ
hat
mich
nicht
wie
letztes
Mal
gesegnet
So
that's
the
best
reason
Also
ist
das
der
beste
Grund
Try
to
say
he
know
it's
me
Versucht
zu
sagen,
er
weiß,
dass
ich
es
bin
Now
his
head
leaking
Jetzt
läuft
sein
Kopf
aus
Could've
been
pistol
whipped
Hätte
mit
der
Pistole
geschlagen
werden
können
But
he
got
shot
Aber
er
wurde
erschossen
You
ain't
a
Superhero
Du
bist
kein
Superheld
Why
you
go
for
the
glock
Warum
greifst
du
zur
Glock
Fuck
that
nigga,
search
the
wall
Scheiß
auf
den
Typen,
such
die
Wand
ab
For
that
soft
spot
Nach
dieser
weichen
Stelle
Tap
after
tap,
one
punch
Tippen
nach
Tippen,
ein
Schlag
Nigga
jackpot
Volltreffer,
Baby
The
town
can't
have
kingpins
Die
Stadt
kann
keine
Kingpins
haben
Prefer
robbing
the
plug
Bevorzuge
es,
den
Dealer
auszurauben
How
you
from
Tulsa
Wie
kommst
du
aus
Tulsa
Still
nowhere
close
to
being
a
thug
Und
bist
immer
noch
nicht
annähernd
ein
Gangster
After
pre-k
was
through
Nachdem
der
Kindergarten
vorbei
war
You
started
seeing
me
with
guns
Hast
du
angefangen,
mich
mit
Waffen
zu
sehen
Know
nigga
that
ran
to
Texas
Kenne
einen
Typen,
der
nach
Texas
gerannt
ist
Scared
of
seeing
they
son
Hat
Angst,
seinen
Sohn
zu
sehen
See
a
Lex
on
the
street
Sehe
einen
Lex
auf
der
Straße
We
know
who
with
the
work
Wir
wissen,
wer
die
Ware
hat
Situation
dirty
Die
Situation
ist
schmutzig
Snatching
bricks
out
the
bitches
skirt
Schnappe
mir
die
Steine
aus
dem
Rock
der
Schlampe
Try
to
jump
off
the
porch
Versuche,
von
der
Veranda
zu
springen
Face
first
hit
the
dirt
Mit
dem
Gesicht
zuerst
auf
den
Boden
geknallt
The
town
hot
Die
Stadt
ist
heiß
Police
be
having
sleepovers
on
61st
Die
Polizei
übernachtet
in
der
61.
Straße
Caught
in
a
slumber
In
einem
Schlummer
gefangen
That
fucked
up
my
summer
Das
hat
meinen
Sommer
versaut
So
now
it's
winter,
I'm
hitting
licks
and
I'm
pulling
bitches
numbers
Also
ist
es
jetzt
Winter,
ich
mache
schnelle
Geschäfte
und
ziehe
mir
die
Nummern
der
Schlampen
Nigga
talk
shit
but
I
never
stress
it
Ein
Typ
redet
Scheiße,
aber
ich
stresse
mich
nie
Still
connected
Immer
noch
verbunden
Well
respected,
North
to
South,
Peoria
street
reppin
Hoch
angesehen,
von
Nord
nach
Süd,
Peoria
Street
repräsentierend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnathan King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.