Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part of the Movement
Teil der Bewegung
Stre
I'm
puttin'
on
my
Subies
Stre,
ich
zieh'
meine
Subies
an
It's
just
part
of
the
movement
Es
ist
nur
Teil
der
Bewegung
Diamonds
on
the
Uzi,
uh
Diamanten
auf
der
Uzi,
uh
Cash
out,
bitch,
we
bootin',
cheatin'
Cashout,
Schlampe,
wir
starten,
betrügen
You
don't
know
about
who
you
fuckin'
with
Du
weißt
nicht,
mit
wem
du
es
zu
tun
hast
Bitch,
you
don't
know
who
you
foolin'
Schlampe,
du
weißt
nicht,
wen
du
verarscherst
Bitch,
we
party
like
some
rockstars
Schlampe,
wir
feiern
wie
Rockstars
In
the
middle
of
the
morning
Mitten
am
Morgen
Just
'cause
the
music
count,
I'm
fucked
with
boobies
now
Nur
weil
die
Musik
zählt,
bin
ich
jetzt
mit
Titten
rum
You
got
this
power,
but
my
motherfuckin'
gut
is
caught
up
to
the
house
Du
hast
die
Macht,
aber
mein
verdammter
Bauch
hängt
am
Haus
Bitch-bitch,
bitch,
you're
throwin'
up
the
bitch
Schlampe-Schlampe,
Schlampe,
du
wirfst
die
Schlampe
Bitch-bitch,
drank
in
your
hands
all
in
my
hair
Schlampe-Schlampe,
Drank
in
deinen
Händen,
überall
in
meinen
Haaren
This
is
made
to
wish
and
I'm
already
here
Das
ist
zum
Wünschen,
aber
ich
bin
schon
hier
Drive
out
of
this
fuckin'
city
in
the
river
mirror
Fahr
aus
dieser
verdammten
Stadt
im
Fluss-Spiegel
Crank
over
the
venomous,
won't
ever
see
the
tears
Kurbel
über
das
Giftige,
wirst
nie
die
Tränen
sehen
Yeah,
that
other
life
is
innocent
but
I
won't
see
them
years
Ja,
das
andere
Leben
ist
unschuldig,
aber
ich
seh'
diese
Jahre
nicht
But
we
gettin'
bills
and
ambulance
will
never
fuckin'
Doch
wir
kriegen
Kohle
und
der
Krankenwagen
wird
nie
I'm
not
a
man
and
I'm
already
rich,
I'm
richer
than
all
my
parents
Ich
bin
kein
Mann
und
schon
reich,
reicher
als
alle
meine
Eltern
This
club,
we
crash
all
the
way
and
jumpin'
out
the
roof
Den
Club
stürmen
wir
und
springen
vom
Dach
Her
hair's
all
over
my
body,
might
never
make
it
out
this
coupe
Ihre
Haare
über
meinem
Körper,
komm
vielleicht
nie
aus
dem
Coupe
And
my
eyes
be
gettin'
foggy,
bitch,
from
sippin'
out
this
juice
Und
meine
Augen
werden
trüb,
Schlampe,
vom
Sippen
an
diesem
Juice
Need
an
IV,
so
I
get
sick
as
fuck,
I
might
just
need
the
shoes
Brauch
'ne
IV,
werd'
krank,
brauch'
vielleicht
nur
die
Schuhe
Woah,
I
try
to
make
it
past
22
Woah,
ich
versuch',
die
22
zu
überstehen
My
eyes
are
bloody
and
her
eyes
are
blue
Meine
Augen
blutig
und
ihre
Augen
blau
Step
out
of
the
dungeon
with
my
dragon,
what
it
do?
Steig'
aus
dem
Dungeon
mit
meinem
Drachen,
was
geht?
Bag
of
this,
suppress
everythin',
it's
gon'
shoot
Tüte
davon,
drück
alles
nieder,
es
wird
schießen
Hey,
she
do
it
just
for
cash,
just
for
the
bag
Hey,
sie
macht's
nur
für
Kohle,
nur
für
den
Bag
She
do
it
for
the
goddamn
chain,
what
her
name?
Sie
macht's
für
die
verdammte
Chain,
wie
heißt
sie?
She
do
it
for
the
goddamn
game,
got
her
bag
Sie
macht's
für
das
verdammte
Spiel,
hat
ihren
Bag
She
do
it
through
the
bag,
yeah,
she
do
it
for
the
racks
Sie
macht's
durch
den
Bag,
yeah,
sie
macht's
für
die
Racks
Bitch,
nothin'
in
the
brain,
but
we
still
countin'
out
these
checks
Schlampe,
nichts
im
Kopf,
aber
wir
zählen
diese
Schecks
Ain't
no
fuckin'
racks,
bitch,
just
know
there
ain't
no
fuckin'
racks
Keine
verdammten
Racks,
Schlampe,
es
gibt
keine
verdammten
Racks
Bitch,
ain't
no
fuckin'
strips,
we
gon'
put
this
shit
to
rest
Schlampe,
keine
verdammten
Strips,
wir
bringen
das
zu
Ende
Clock
at
nine,
where
the
fuckin'
news,
you
let
it
straight
Uhr
auf
neun,
wo
ist
die
verdammte
News,
du
lässt
es
direkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.