Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part of the Movement
Часть движения
Stre
I'm
puttin'
on
my
Subies
Стрэ,
я
надеваю
свои
Subies
It's
just
part
of
the
movement
Это
просто
часть
движения
Diamonds
on
the
Uzi,
uh
Бриллианты
на
Uzi,
ух
Cash
out,
bitch,
we
bootin',
cheatin'
Кассуем,
сука,
мы
рулим,
читерим
You
don't
know
about
who
you
fuckin'
with
Ты
не
знаешь,
с
кем
связалась
Bitch,
you
don't
know
who
you
foolin'
Сука,
ты
не
знаешь,
кого
дуришь
Bitch,
we
party
like
some
rockstars
Сука,
мы
тусим,
как
рок-звёзды
In
the
middle
of
the
morning
Посреди
утра
Just
'cause
the
music
count,
I'm
fucked
with
boobies
now
Просто
потому
что
музыка
бьёт,
я
путаюсь
с
сиськами
You
got
this
power,
but
my
motherfuckin'
gut
is
caught
up
to
the
house
У
тебя
есть
сила,
но
моя
чёртова
кишка
уже
в
доме
Bitch-bitch,
bitch,
you're
throwin'
up
the
bitch
Сука-сука,
сука,
ты
блюёшь
Bitch-bitch,
drank
in
your
hands
all
in
my
hair
Сука-сука,
дранк
в
руках,
всё
в
моих
волосах
This
is
made
to
wish
and
I'm
already
here
Это
создано
для
желаний,
а
я
уже
здесь
Drive
out
of
this
fuckin'
city
in
the
river
mirror
Уезжаю
из
этого
грёбанного
города
в
речном
зеркале
Crank
over
the
venomous,
won't
ever
see
the
tears
Завожу
этот
яд,
слёз
не
увидеть
Yeah,
that
other
life
is
innocent
but
I
won't
see
them
years
Да,
та
жизнь
невинна,
но
я
не
увижу
те
годы
But
we
gettin'
bills
and
ambulance
will
never
fuckin'
Но
мы
делаем
бабки,
и
скорая
никогда
не
приедет
I'm
not
a
man
and
I'm
already
rich,
I'm
richer
than
all
my
parents
Я
не
мужчина,
но
уже
богат,
богаче
всех
своих
предков
This
club,
we
crash
all
the
way
and
jumpin'
out
the
roof
Этот
клуб,
мы
рвём
на
части,
выпрыгиваем
с
крыши
Her
hair's
all
over
my
body,
might
never
make
it
out
this
coupe
Её
волосы
по
мне,
может,
я
не
выберусь
из
тачки
And
my
eyes
be
gettin'
foggy,
bitch,
from
sippin'
out
this
juice
Мои
глаза
затуманились,
сука,
от
этого
сока
Need
an
IV,
so
I
get
sick
as
fuck,
I
might
just
need
the
shoes
Нужен
капельник,
мне
так
хреново,
может,
просто
нужны
кроссы
Woah,
I
try
to
make
it
past
22
Воу,
я
пытаюсь
дожить
до
22
My
eyes
are
bloody
and
her
eyes
are
blue
Мои
глаза
в
крови,
а
её
— голубые
Step
out
of
the
dungeon
with
my
dragon,
what
it
do?
Выхожу
из
подземелья
с
драконом,
как
дела?
Bag
of
this,
suppress
everythin',
it's
gon'
shoot
Мешок
этого,
подавляю
всё,
оно
выстрелит
Hey,
she
do
it
just
for
cash,
just
for
the
bag
Эй,
она
делает
это
за
бабки,
только
за
кэш
She
do
it
for
the
goddamn
chain,
what
her
name?
Она
делает
это
за
чёртов
цепь,
как
её
зовут?
She
do
it
for
the
goddamn
game,
got
her
bag
Она
делает
это
за
чёртову
игру,
получила
свой
кэш
She
do
it
through
the
bag,
yeah,
she
do
it
for
the
racks
Она
делает
это
через
сумку,
да,
она
делает
это
за
бабло
Bitch,
nothin'
in
the
brain,
but
we
still
countin'
out
these
checks
Сука,
пусто
в
голове,
но
мы
всё
равно
считаем
чеки
Ain't
no
fuckin'
racks,
bitch,
just
know
there
ain't
no
fuckin'
racks
Нет
никаких
бабок,
сука,
просто
знай,
что
нет
никаких
бабок
Bitch,
ain't
no
fuckin'
strips,
we
gon'
put
this
shit
to
rest
Сука,
нет
никаких
полос,
мы
покончим
с
этим
Clock
at
nine,
where
the
fuckin'
news,
you
let
it
straight
Часы
на
девяти,
где,
блядь,
новости,
ты
пропустил
момент
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.