Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Them Ninjas?
Wer sind diese Ninjas?
I
had
to
get
it
out
the
mud
Ich
musste
es
aus
dem
Dreck
holen
Never
fucked
with
scrubs
Hab
mich
nie
mit
Losern
abgegeben
Feening
for
a
dub
Süchtig
nach
'nem
Sieg
Looking
for
a
hug
Suche
nach
einer
Umarmung
Looking
for
a
way
Suche
nach
einem
Weg
What
else
left
to
say
Was
gibt
es
sonst
noch
zu
sagen
Break
em
down
Zerlege
sie
Flip
a
track
then
put
on
my
crown
Flip
einen
Track,
setz
dann
meine
Krone
auf
Kimono
on
me
the
size
of
a
gown
Kimono
an
mir,
so
groß
wie
ein
Gewand
Yo
man
try
to
copy
Dein
Mann
versucht
zu
kopieren
But
turned
to
a
clown
Aber
wurde
zum
Clown
The
bands
in
my
hand
Die
Bündel
in
meiner
Hand
Bands
in
my
hand
Bündel
in
meiner
Hand
That's
a
trip
to
the
land
Das
ist
ein
Trip
ins
Land
Eating
on
premium
toes
in
the
sand
Esse
Premium,
Zehen
im
Sand
Chowing
into
my
hand
Fressen
mir
aus
der
Hand
I
got
em
licking
the
grease
of
my
palm
Ich
lass
sie
das
Fett
von
meiner
Handfläche
lecken
Worry
bout
me
when
a
忍者
be
gone
Sorgt
euch
um
mich,
wenn
ein
Ninja
weg
ist
忍び
they
know
me
extending
my
arm
Shinobi,
sie
kennen
mich,
strecke
meinen
Arm
aus
My
oculars
widen
"what
that
忍者
on?"
Meine
Augen
weiten
sich
"Was
hat
dieser
Ninja
vor?"
I
got
em
hopping
おはよう
express
Ich
lass
sie
auf
den
Guten
Morgen
Express
springen
Bouncing
off
the
walls
Springen
von
den
Wänden
Bullet
to
vest
Kugel
zur
Weste
Rhyming
and
shaking
they
laying
to
rest
Reimen
und
shaken,
sie
legen
sich
zur
Ruhe
Give
me
the
pen
and
I'm
passing
the
test
Gib
mir
den
Stift
und
ich
bestehe
den
Test
Give
em
the
pen
and
they
worry
again
Gib
ihnen
den
Stift
und
sie
sorgen
sich
wieder
Cannot
keep
up
with
the
story
they
in
Können
nicht
mit
der
Geschichte
mithalten,
in
der
sie
sind
Calling
me
homie
but
when
was
we
friends
Nennen
mich
Kumpel,
aber
wann
waren
wir
Freunde
Gimme
the
dollar
converted
to
円
Gib
mir
den
Dollar,
umgewandelt
in
Yen
樋口
the
homie
I
stay
with
the
Racks
Higuchi,
der
Kumpel,
ich
bleibe
bei
den
Racks
(Geldbündeln)
Made
a
little
living
flipping
the
Tracks
Hab
ein
kleines
Auskommen
durch
das
Flippen
der
Tracks
gemacht
Hit
her
from
the
front,
she
giving
me
back
Nehm
sie
von
vorne,
sie
gibt
mir
von
hinten
Japan
in
the
land
Japan
im
Land
Young
and
I'm
black
Jung
und
ich
bin
schwarz
Ninjas
wanna
talk
that
shit
Ninjas
wollen
diesen
Scheiß
reden
Off
they
ass
Von
ihrem
Arsch
Play
the
script
Spiel
das
Skript
Play
yo
part
Spiel
deine
Rolle
Don't
forget
Vergiss
nicht
Who
the
ninjas
killing
shit
Wer
die
Ninjas
sind,
die
alles
abreißen
Killing
tracks
Tracks
killen
That's
for
the
year
Das
ist
für
das
Jahr
Never
left
that's
how
they
act
Nie
weggegangen,
so
tun
sie
Gimme
the
power
Gib
mir
die
Macht
I'm
back
once
again
Ich
bin
wieder
zurück
Yo
man
brought
an
army
Dein
Mann
brachte
eine
Armee
I'm
carrying
ten
Ich
trage
zehn
He
swearing
he
saw
me
Er
schwört,
er
hat
mich
gesehen
But
can't
put
a
pin
Aber
kann
keinen
Pin
setzen
Chopped
his
ass
Hab
seinen
Arsch
zerhackt
I
kick
shit
Ich
kicke
Scheiße
着物
on
me
I
get
lit
着物
(Kimono)
an
mir,
ich
werde
lit
聞いたら火が付いてる
聞いたら火が付いてる
(Wenn
du
es
hörst,
fängt
es
Feuer)
Banging
a
太鼓
like
Kong
on
the
chest
Schlage
eine
太鼓
(Taiko)
wie
Kong
auf
die
Brust
Prettiest
women
I'm
feeling
they
breasts
Die
hübschesten
Frauen,
ich
fühle
ihre
Brüste
Call
me
a
clinic
I
take
em
to
vet
Nenn
mich
eine
Klinik,
ich
bringe
sie
zum
Tierarzt
A
dog
with
a
bitch
who
be
hollering
next
Ein
Hund
mit
einer
Schlampe,
die
als
nächstes
schreit
Don't
cop
a
tick
Kauf
kein
Ticket
Lest
I'm
sitting
on
court-side
Es
sei
denn,
ich
sitze
am
Spielfeldrand
Don't
fuck
a
bitch
Ficke
keine
Schlampe
Less
she
popping
her
hips
wide
Es
sei
denn,
sie
spreizt
ihre
Hüften
weit
That
boy
got
my
face
でもありが得ない
Der
Junge
hat
mein
Gesicht,
でもありが得ない
(aber
das
ist
unglaublich)
Shouldn't
have
cum
in
yo
bitch
Hätte
nicht
in
deine
Schlampe
kommen
sollen
For
the
fourth
time
Zum
vierten
Mal
Ninjas
wanna
talk
that
shit
Ninjas
wollen
diesen
Scheiß
reden
Off
they
ass
Von
ihrem
Arsch
Play
the
script
Spiel
das
Skript
Play
yo
part
Spiel
deine
Rolle
Don't
forget
Vergiss
nicht
Who
the
ninjas
killing
shit
Wer
die
Ninjas
sind,
die
alles
abreißen
Killing
tracks
Tracks
killen
That's
for
the
year
Das
ist
für
das
Jahr
Never
left
that's
how
they
act
Nie
weggegangen,
so
tun
sie
That's
how
they
act,
yuh
(Skrt)
So
tun
sie,
yuh
(Skrt)
That's
shit
no
cap,
yuh
(What?)
Dieser
Scheiß
kein
Cap,
yuh
(Was?)
Hold
up,
lemme
bring
it
right
back
back
back
(Woah)
Warte
mal,
lass
mich
das
direkt
zurückbringen
zurück
zurück
(Woah)
Lemme
bring
it
back
Lass
mich
das
zurückbringen
Back
from
the
past
Zurück
aus
der
Vergangenheit
Spitting
that
shit
so
fast
Spucke
diesen
Scheiß
so
schnell
Faster
than
sonic
Schneller
als
Sonic
Breaking
them
sound
barriers
Durchbreche
die
Schallmauern
Strike
you
down
with
that
kill-streak
carrier
(God
Damn)
Schlage
dich
nieder
mit
dem
Killstreak-Träger
(Verdammt)
That's
how
they
act
yuh
(Yuh)
So
tun
sie,
yuh
(Yuh)
Take
a
step
back
(Back
it
up)
Mach
einen
Schritt
zurück
(Zurück)
Before
you
get
whacked
(Don't
do
that)
Bevor
du
eins
drauf
kriegst
(Tu
das
nicht)
And
that's
no
fucking
cap
(Woah)
Und
das
ist
kein
verdammter
Cap
(Woah)
Pass
you
up
like
a
lap
yuh
Überhole
dich
wie
eine
Runde,
yuh
We
don't
talk
that
crap
Wir
reden
diesen
Mist
nicht
Pulling
out
that
tooly
(Huh)
Ziehe
die
Knarre
raus
(Huh)
Hit
you
with
that
one
tap
Treffe
dich
mit
dem
One-Tap
I
can
see
my
enemies
(I
can)
Ich
kann
meine
Feinde
sehen
(Kann
ich)
You
know
me
Du
kennst
mich
I
be
that
guy
Ich
bin
dieser
Typ
Be
a
real
one
till
the
day
that
I
die
Bin
ein
Echter
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Put
that
on
my
tombstone
(I
will)
Schreib
das
auf
meinen
Grabstein
(Werd
ich)
With
my
rhymes
I
always
deliver
Mit
meinen
Reimen
liefere
ich
immer
I
am
the
mailman
Karl
Malone
Ich
bin
der
Postbote
Karl
Malone
Got
your
girl
hitting
up
my
phone
Deine
Freundin
schreibt
meinem
Handy
Says
she
wanna
chill
(Chilling?)
Sagt,
sie
will
chillen
(Chillen?)
Hang
up
the
call
cause
I
know
she
ain't
real
one
(She
ain't)
Lege
auf,
denn
ich
weiß,
sie
ist
keine
Echte
(Ist
sie
nicht)
Got
a
whole
lot
of
trust
issues
Habe
eine
Menge
Vertrauensprobleme
So
I
can't
just
pick
and
choose
(I
can't)
Also
kann
ich
nicht
einfach
auswählen
(Kann
ich
nicht)
I
don't
take
no
L's
so
I
won't
lose
(Don't
do
that)
Ich
kassiere
keine
L's
(Niederlagen),
also
werde
ich
nicht
verlieren
(Tu
das
nicht)
Gotta
be
so
cool
just
like
my
boy
Ruz
Muss
so
cool
sein
wie
mein
Junge
Ruz
I
am
a
prodigy
(What?)
Ich
bin
ein
Wunderkind
(Was?)
I
don't
need
no
apologies
(え)
Ich
brauche
keine
Entschuldigungen
(え)
What
is
your
philosophy
(Damn)
Was
ist
deine
Philosophie
(Verdammt)
Speaking
that
gibberish
Socrates
Sprichst
diesen
Kauderwelsch,
Sokrates
Question
a
thing
called
death
Stelle
eine
Sache
namens
Tod
in
Frage
Sharing
that
last
breath
Teile
diesen
letzten
Atemzug
And
wondering
what's
next
Und
frage
mich,
was
als
nächstes
kommt
It's
so
complex
Es
ist
so
komplex
Just
lay
my
soul
down
to
rest
(Let's
get
it)
Lege
einfach
meine
Seele
zur
Ruhe
(Lass
uns
loslegen)
Hold
up
ninjas
wanna
talk
that
shit
Warte
mal,
Ninjas
wollen
diesen
Scheiß
reden
Off
they
ass
Von
ihrem
Arsch
Play
the
script
Spiel
das
Skript
Play
your
part
Spiel
deine
Rolle
Don't
forget
Vergiss
nicht
Who
the
ninjas
Wer
die
Ninjas
sind
Killing
shit
Die
alles
abreißen
Killing
tracks
Tracks
killen
That's
for
the
year
Das
ist
für
das
Jahr
Never
left
Nie
weggegangen
That's
how
they
act
So
tun
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayla Vicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.