Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide (feat. TJ Stone)
Slide (feat. TJ Stone)
Bruh,
bruh
Bruder,
Bruder
(Not
again!)
(Nicht
schon
wieder!)
Hit
the
boy
and
told
him
he
should
slide
Ich
habe
den
Jungen
angerufen
und
ihm
gesagt,
er
soll
vorbeikommen
Pull
up
to
your
house,
I'm
in
my
slides
Fahre
zu
deinem
Haus,
ich
bin
in
meinen
Slides
Put
the
mask
on
before
I
slide
Setze
die
Maske
auf,
bevor
ich
vorbeikomme
Shot
a
text
to
you
and
told
you
I'm
outside
Habe
dir
eine
SMS
geschickt
und
dir
gesagt,
ich
bin
draußen
I
got
shot
at
by
my
opp
before
he
died
Ich
wurde
von
meinem
Gegner
beschossen,
bevor
er
starb
That's
what
happens
when
I
tell
my
lil'
one
slide
Das
passiert,
wenn
ich
meinen
Kleinen
sage,
er
soll
vorbeikommen
Zone
is
'til
I
die,
ain't
switchin'
sides
Ich
bleibe
bis
zum
Tod
in
der
Zone,
wechsle
nicht
die
Seiten
That's
on
my
pride,
yeah
Das
ist
mein
Stolz,
ja
Exotic
Rollie
hangin'
off
the
wrist
Exotische
Rolex
am
Handgelenk
I'ma
hit
it
good
until
I
miss
Ich
werde
sie
gut
treffen,
bis
ich
verfehle
Thirty
thousand
wrapped
around
the
fist
Dreißigtausend
um
den
Faust
Bad
bitch,
hair
done,
look
like
she
Prince
Schönes
Mädchen,
Haare
gemacht,
sieht
aus
wie
ein
Prinz
Walkin'
through
the
palace
with
new
weave
Gehe
durch
den
Palast
mit
neuen
Haaren
Still
look
good,
she
just
wear
it
when
she
please
Sieht
immer
noch
gut
aus,
sie
trägt
sie
nur,
wenn
sie
möchte
Lovе
it
how
she
get
her
bread
by
any
means
Ich
liebe
es,
wie
sie
ihr
Geld
auf
jede
Art
und
Weise
verdient
That's
what
it
seems,
yеah
So
scheint
es,
ja
Hit
the
boy
and
told
him
he
should
slide
Ich
habe
den
Jungen
angerufen
und
ihm
gesagt,
er
soll
vorbeikommen
Pull
up
to
your
house,
I'm
in
my
slides
Fahre
zu
deinem
Haus,
ich
bin
in
meinen
Slides
Put
the
mask
on
before
I
slide
Setze
die
Maske
auf,
bevor
ich
vorbeikomme
Shot
a
text
to
you
and
told
you
I'm
outside
Habe
dir
eine
SMS
geschickt
und
dir
gesagt,
ich
bin
draußen
I
got
shot
at
by
my
opp
before
he
died
(Before
he
died)
Ich
wurde
von
meinem
Gegner
beschossen,
bevor
er
starb
(Bevor
er
starb)
That's
what
happens
when
I
tell
my
lil'
one
slide
(Lil'
one
slide)
Das
passiert,
wenn
ich
meinen
Kleinen
sage,
er
soll
vorbeikommen
(Kleiner)
Zone
is
'til
I
die,
ain't
switchin'
sides
(Switchin'
sides)
Ich
bleibe
bis
zum
Tod
in
der
Zone,
wechsle
nicht
die
Seiten
(Wechsle
nicht
die
Seiten)
That's
on
my
pride,
yeah
Das
ist
mein
Stolz,
ja
Exotic
on
my
wrist,
I'm
with
the
vibe
Exotisch
am
Handgelenk,
ich
bin
bei
der
Stimmung
When
I'm
lit,
I
hit
it
from
the
side
Wenn
ich
high
bin,
treffe
ich
sie
von
der
Seite
I
been
out
here
movin'
all
my
time
Ich
bin
die
ganze
Zeit
unterwegs
I
just
seen
an
opp
before
he
died
Ich
habe
gerade
einen
Gegner
gesehen,
bevor
er
starb
Yeah,
I
got
a
lil'
baby
I
play
with
Ja,
ich
habe
ein
kleines
Baby,
mit
dem
ich
spiele
I
got
a
lil'
baby
I'm
datin'
Ich
habe
ein
kleines
Baby,
mit
dem
ich
ausgehe
She
got
a
lil'
money,
vacation
Sie
hat
ein
bisschen
Geld,
Urlaub
She
got
a
lil'
money,
no
payments
Sie
hat
ein
bisschen
Geld,
keine
Zahlungen
Got
a
few
dreams
you
chasin'
Du
hast
ein
paar
Träume,
die
du
jagst
You
call
me
when
you
make
it
Ruf
mich
an,
wenn
du
es
geschafft
hast
You
call
me
when
you
faded
Ruf
mich
an,
wenn
du
fertig
bist
Hit
the
boy
and
told
him
he
should
slide
Ich
habe
den
Jungen
angerufen
und
ihm
gesagt,
er
soll
vorbeikommen
Pull
up
to
your
house,
I'm
in
my
slides
Fahre
zu
deinem
Haus,
ich
bin
in
meinen
Slides
Put
the
mask
on
before
I
slide
Setze
die
Maske
auf,
bevor
ich
vorbeikomme
Shot
a
text
to
you
and
told
you
I'm
outside
Habe
dir
eine
SMS
geschickt
und
dir
gesagt,
ich
bin
draußen
I
got
shot
at
by
my
opp
before
he
died
Ich
wurde
von
meinem
Gegner
beschossen,
bevor
er
starb
That's
what
happens
when
I
tell
my
lil'
one
slide
Das
passiert,
wenn
ich
meinen
Kleinen
sage,
er
soll
vorbeikommen
Zone
is
'til
I
die,
ain't
switchin'
sides
Ich
bleibe
bis
zum
Tod
in
der
Zone,
wechsle
nicht
die
Seiten
That's
on
my
pride,
yeah
Das
ist
mein
Stolz,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Pashley, Lauri Henrik Mattsson, Jonas Sebastian Genberg, Jens-peter Cavonius, Antti Pylkkaenen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.