Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
hello
to
the
girl
that
I
am
Sag
Hallo
zu
dem
Mädchen,
das
ich
bin
You're
going
to
have
to
see
through
my
perspective
Du
wirst
es
aus
meiner
Perspektive
sehen
müssen
I
need
to
make
mistakes
just
to
learn
who
I
am
Ich
muss
Fehler
machen,
nur
um
zu
lernen,
wer
ich
bin
And
I
don't
wanna
be
so
damn
protected
Und
ich
will
nicht
so
verdammt
beschützt
sein
There
must
be
another
way
Es
muss
einen
anderen
Weg
geben
Cause
I
believe
in
taking
chances
Denn
ich
glaube
daran,
Risiken
einzugehen
But
who
am
I
to
say
Aber
wer
bin
ich,
um
zu
sagen
What
a
girl
is
to
do,
God,
I
need
some
answers
Was
ein
Mädchen
tun
soll,
Gott,
ich
brauche
Antworten
What
am
I
to
do
with
my
life
Was
soll
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
(You
will
find
it
out
don't
worry)
(Du
wirst
es
herausfinden,
keine
Sorge)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Woher
soll
ich
wissen,
was
richtig
ist
(You
just
got
to
do
it
your
way)
(Du
musst
es
einfach
auf
deine
Weise
tun)
I
can't
help
the
way
I
feel
Ich
kann
nichts
dafür,
wie
ich
mich
fühle
But
my
life
has
been
so
overprotected
Aber
mein
Leben
war
so
überbehütet
I'll
tell
them
what
I
like,
what
I
want
and
what
I
don't
Ich
werde
ihnen
sagen,
was
ich
mag,
was
ich
will
und
was
nicht
But
every
time
I
do
I
stand
corrected
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
es
tue,
werde
ich
korrigiert
Things
that
I've
been
told
Dinge,
die
mir
erzählt
wurden
I
can't
believe
what
I
hear
about
the
world,
I
realize
I'm
overprotected
Ich
kann
nicht
glauben,
was
ich
über
die
Welt
höre,
ich
merke,
ich
bin
überbehütet
There
must
be
another
way
Es
muss
einen
anderen
Weg
geben
'Cause
I
believe
in
taking
chances
Denn
ich
glaube
daran,
Risiken
einzugehen
But
who
am
I
to
say
Aber
wer
bin
ich,
um
zu
sagen
What
a
girl
is
to
do?
God,
I
need
some
answers
Was
ein
Mädchen
tun
soll?
Gott,
ich
brauche
Antworten
What
am
I
to
do
with
my
life
Was
soll
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
(You
will
find
it
out
don't
worry)
(Du
wirst
es
herausfinden,
keine
Sorge)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Woher
soll
ich
wissen,
was
richtig
ist
(You
just
got
to
do
it
your
way)
(Du
musst
es
einfach
auf
deine
Weise
tun)
I
can't
help
the
way
I
feel
Ich
kann
nichts
dafür,
wie
ich
mich
fühle
But
my
life
has
been
so
overprotected
Aber
mein
Leben
war
so
überbehütet
I
need
time
(love)
Ich
brauche
Zeit
(Liebe)
I
need
space
Ich
brauche
Freiraum
(This
is
it,
this
is
it)
(Das
ist
es,
das
ist
es)
I
don't
need
nobody
telling
me
just
what
I
wanna
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
sagt,
was
ich
tun
soll
What
I,
what,
what,
what
I'm
gonna
Was
ich,
was,
was,
was
ich
mit
meinem
Do
about
my
destiny
Schicksal
tun
werde
I
say
no,
nobody
telling
me
just
what
I
wanna
do
Ich
sage
nein,
niemand
sagt
mir,
was
ich
tun
will
I'm
so
fed
up
with
people
telling
me
to
be
Ich
habe
es
so
satt,
dass
Leute
mir
sagen,
ich
soll
sein
Someone
else
but
me
Jemand
anderes
als
ich
What
am
I
to
do
with
my
life
Was
soll
ich
mit
meinem
Leben
anfangen
(You
will
find
it
out
don't
worry)
(Du
wirst
es
herausfinden,
keine
Sorge)
How
am
I
supposed
to
know
what's
right
Woher
soll
ich
wissen,
was
richtig
ist
(You
just
got
to
do
it
your
way)
(Du
musst
es
einfach
auf
deine
Weise
tun)
I
can't
help
the
way
I
feel
Ich
kann
nichts
dafür,
wie
ich
mich
fühle
But
my
life
has
been
so
overprotected
Aber
mein
Leben
war
so
überbehütet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandberg Martin Karl, Yacoub Rami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.