Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יש
לך
ת'יום
הזה,
לנצח
בו
הכל
Du
hast
diesen
Tag,
um
alles
zu
besiegen,
לשבור
גלים,
להתגבר
על
מכשול
Wellen
zu
brechen,
Hindernisse
zu
überwinden.
תדע
שכל
יום
הוא
לא
עוד
סתם
יום
Wisse,
dass
jeder
Tag
nicht
nur
ein
weiterer
Tag
ist,
והשמים
נפתחים,
לך
לכל
חלום
und
der
Himmel
öffnet
sich
für
jeden
Traum.
כוכבים
נופלים,
אבל
אנחנו
מתחזקים
Sterne
fallen,
aber
wir
werden
stärker,
כי
זו
האש
שלנו,
היא
בנשמתינו
denn
das
ist
unser
Feuer,
es
ist
in
unseren
Seelen.
ואנחנו
יחד
מבקשים
Und
wir
bitten
gemeinsam,
שבדרכים,
גם
אם
טועים
מתבלבלים
dass
auf
den
Wegen,
auch
wenn
wir
uns
irren
und
verwirrt
sind,
היום
הזה
שלנו,
תכוון
אותנו
dieser
Tag
unser
ist,
leite
uns,
אל
הדרך
שנאיר
את
כל
העולם
auf
den
Weg,
auf
dem
wir
die
ganze
Welt
erleuchten.
ואם
רצת
קצת
מהר
Und
wenn
du
ein
bisschen
zu
schnell
gerannt
bist,
לברוח,
לא
להישאר
um
zu
fliehen,
nicht
zu
bleiben,
לנסוק
מעל
אל
עוד
כוכב
שזועק
aufzusteigen
zu
einem
anderen
Stern,
der
schreit,
עכשיו
צועד,
יד
ביד
gehe
ich
jetzt,
Hand
in
Hand,
ותראה
האור
עולה,
מתוך
החשיכה
und
du
wirst
sehen,
wie
das
Licht
aus
der
Dunkelheit
aufsteigt.
כוכבים
נופלים,
אבל
אנחנו
מתחזקים
Sterne
fallen,
aber
wir
werden
stärker,
כי
זו
האש
שלנו,
היא
בנשמתינו
denn
das
ist
unser
Feuer,
es
ist
in
unseren
Seelen.
ואנחנו
יחד
מבקשים
Und
wir
bitten
gemeinsam,
שבדרכים,
גם
אם
טועים
מתבלבלים
dass
auf
den
Wegen,
auch
wenn
wir
uns
irren
und
verwirrt
sind,
היום
הזה
שלנו,
תכוון
אותנו
dieser
Tag
unser
ist,
leite
uns,
אל
הדרך
שנאיר
את
כל
העולם
auf
den
Weg,
auf
dem
wir
die
ganze
Welt
erleuchten.
אם
תסתכל
אל
השמים
שצבועים
כחול
Wenn
du
zum
Himmel
schaust,
der
blau
gefärbt
ist,
תראה
באופק
יש
תקווה
וגם
אתה
יכול
wirst
du
am
Horizont
Hoffnung
sehen,
und
du
kannst
es
auch.
היום
זו
התחלה,
תשכח
מה
שהיה
Heute
ist
ein
Neuanfang,
vergiss,
was
war,
גם
אם
תראה
לפעמים
auch
wenn
du
manchmal
siehst,
כוכבים
נופלים,
אבל
אנחנו
מתחזקים
Sterne
fallen,
aber
wir
werden
stärker,
כי
זו
האש
שלנו,
היא
בנשמתינו
denn
das
ist
unser
Feuer,
es
ist
in
unseren
Seelen.
ואנחנו
יחד
מבקשים
Und
wir
bitten
gemeinsam,
שבדרכים,
גם
אם
טועים
מתבלבלים
dass
auf
den
Wegen,
auch
wenn
wir
uns
irren
und
verwirrt
sind,
היום
הזה
שלנו,
תכוון
אותנו
dieser
Tag
unser
ist,
leite
uns,
אל
הדרך,
שנאיר
את
כל
העולם
auf
den
Weg,
auf
dem
wir
die
ganze
Welt
erleuchten.
את
כל
העולם
Die
ganze
Welt,
את
כל
העולם
die
ganze
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אלחנן אלחדד
Альбом
כוכבים
дата релиза
02-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.