Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sună
tobele
mașinii,
bubuie
ca
bomba
The
car's
drums
are
beating,
booming
like
a
bomb
În
oglinzi
de
Lamborghini,
se
vede
mai
bine
stofa
In
the
Lamborghini's
mirrors,
the
fabric
looks
even
finer
Pielea
naturală,
se-ntinde
mai
bine
coca
The
natural
leather,
stretches
the
body
even
better
Pielea
ta
bronzată,
tu
întinsă
pe
o
sofa
Your
tanned
skin,
you
stretched
out
on
a
sofa
Tu
ai
un
crop
mic
care
arată
ca
un
Porsche
You
have
a
small
crop
top
that
looks
like
a
Porsche
Sexy
ca
Ferrari
de
culoare
roșie
Sexy
like
a
red
Ferrari
Tu
ești
un
spectacol,
eu
te
privesc
de
la
loje
You
are
a
spectacle,
I'm
watching
you
from
the
box
seats
Lasă-mă
inima
mea
Oh
my
heart
Ți-aș
face
test
drive
non-stop,
spune-mi
dacă
pot
I'd
give
you
a
test
drive
non-stop,
tell
me
if
I
can
Tu
mașina
mea
de
curse,
eu
cel
mai
tare
pilot
You're
my
race
car,
I'm
the
best
driver
Să
te
trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Can
I
grab
your
steering
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Să
te
trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Can
I
grab
your
steering
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Tu
ești
tipul
de
mașina
portbagaj
bombat
You're
the
type
of
car
with
a
bulging
trunk
Tipul
de
femeie
bună,
bună
de
agățat
The
type
of
woman
that's
good,
good
to
pick
up
Tipul
de
colegă
cu
care
aș
fi
prizat
The
type
of
colleague
I'd
have
gotten
high
with
Tipul
de
gagică
pe
care
m-aș
fi
băgat
The
type
of
chick
I
would've
gotten
involved
with
Tu
ai
un
crop
mic
care
arată
ca
un
Porsche
You
have
a
small
crop
top
that
looks
like
a
Porsche
Sexy
ca
Ferrari
de
culoare
roșie
Sexy
like
a
red
Ferrari
Tu
ești
un
spectacol,
eu
te
privesc
de
la
loje
You
are
a
spectacle,
I'm
watching
you
from
the
box
seats
Lasă-mă
inima
mea
Oh
my
heart
Ți-aș
face
test
drive
non-stop,
spune-mi
dacă
pot
I'd
give
you
a
test
drive
non-stop,
tell
me
if
I
can
Tu
mașina
mea
de
curse,
eu
cel
mai
tare
pilot
You're
my
race
car,
I'm
the
best
driver
Să
te
trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Can
I
grab
your
steering
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Să
te
trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Can
I
grab
your
steering
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Ferrari
nu,
niciun
Cadilac
(nu,
nu)
Not
a
Ferrari,
not
a
Cadillac
(no,
no)
Nu
are
nici
Țiriac
(nu,
nu)
Not
even
Țiriac
has
one
(no,
no)
Eu
doar
pe
tine
te
fac
I
only
want
you
Vino
încoace
că
Come
here
because
Ți-aș
face
test
drive
non-stop,
spune-mi
dacă
pot
I'd
give
you
a
test
drive
non-stop,
tell
me
if
I
can
Tu
mașina
mea
de
curse,
eu
cel
mai
tare
pilot
You're
my
race
car,
I'm
the
best
driver
Să
te
trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Can
I
grab
your
steering
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Să
te
trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Can
I
grab
your
steering
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Trag
de
volan,
trag
de
volan,
pot?
Grab
the
wheel,
grab
the
wheel,
can
I?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galina Barac, Raluca Botezan, Stefania Constantin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.