Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel
più
bel
sogno
ci
sei
solamente
tu
In
meinem
schönsten
Traum
bist
nur
du
Sei
come
un'ombra
che
non
tornerà
mai
più
Du
bist
wie
ein
Schatten,
der
niemals
zurückkehren
wird
Tristi
sono
le
rondini
nel
cielo
mentre
vanno
verso
il
mare
Traurig
sind
die
Schwalben
am
Himmel,
während
sie
zum
Meer
ziehen
È
la
fine
di
un
amore
Es
ist
das
Ende
einer
Liebe
Io
sogno
e
nel
mio
sogno
vedo
che
non
parlerò
d'amore
Ich
träume
und
in
meinem
Traum
sehe
ich,
dass
ich
nicht
von
Liebe
sprechen
werde
Non
ne
parlerò
mai
più
Ich
werde
nie
mehr
davon
sprechen
Quando
siamo
alla
fine
di
un
amore
soffrirà
soltanto
un
cuore
Wenn
wir
am
Ende
einer
Liebe
sind,
wird
nur
ein
Herz
leiden
Perché
l'altro
se
ne
andrà
Denn
das
andere
wird
gehen
Ora
che
sto
pensando
ai
miei
domani
Jetzt,
wo
ich
an
mein
Morgen
denke
Son
bagnate
le
mie
mani,
sono
lacrime
d'amore
Sind
meine
Hände
nass,
es
sind
Tränen
der
Liebe
Nel
più
bel
sogno
ci
sei
solamente
tu
In
meinem
schönsten
Traum
bist
nur
du
Sei
come
un'ombra
che
non
tornerà
mai
più
Du
bist
wie
ein
Schatten,
der
niemals
zurückkehren
wird
Questa
canzone
vola
per
il
cielo
Dieses
Lied
fliegt
durch
den
Himmel
Le
sue
note
nel
mio
cuore
stan
segnando
il
mio
dolore
Seine
Noten
in
meinem
Herzen
zeichnen
meinen
Schmerz
Ora
che
sto
pensando
ai
miei
domani
Jetzt,
wo
ich
an
mein
Morgen
denke
Son
bagnate
le
mie
mani,
sono
lacrime
d'amore
Sind
meine
Hände
nass,
es
sind
Tränen
der
Liebe
Questa
canzone
vola
per
il
cielo
Dieses
Lied
fliegt
durch
den
Himmel
Le
sue
note
nel
mio
cuore
Seine
Noten
in
meinem
Herzen
Stan
segnando
il
mio
dolore
Zeichnen
meinen
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Backy, Mariano Detto
Альбом
Gargana
дата релиза
11-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.