Iva Zanicchi - Com'è triste Venezia - перевод текста песни на русский

Com'è triste Venezia - Iva Zanicchiперевод на русский




Com'è triste Venezia
Как печальна Венеция
Com'è triste Venezia
Как печальна Венеция,
Soltanto un anno dopo
Всего лишь год спустя.
Com'è triste Venezia
Как печальна Венеция,
Se non si ama più
Если больше не любишь.
Si cercano parole
Ищешь слова,
Che nessuno dirà
Которые никто не скажет.
E si vorrebbe piangere
И хочется плакать,
E non si può più
Но уже не можешь.
Com'è triste Venezia
Как печальна Венеция,
Se nella barca c'è
Если в гондоле лишь
Soltanto un gondoliere
Только гондольер,
Che guarda verso te
Что смотрит на тебя.
E non ti chiede niente
И ничего не спрашивает,
Perché negli occhi tuoi
Ведь в твоих глазах
E dentro la tua mente
И в твоих мыслях
C'è solamente lui
Только он один.
Com'è triste Venezia
Как печальна Венеция,
Soltanto un anno dopo
Всего лишь год спустя.
Com'è triste Venezia
Как печальна Венеция,
Se non si ama più
Если больше не любишь.
I musei e le chiese
Музеи и церкви
Si aprono per noi
Открыты для нас,
Ma non lo sanno che
Но они не знают, что
Oramai tu non ci sei
Тебя уже здесь нет.
Com'è triste Venezia
Как печальна Венеция,
Di sera la laguna
Вечером лагуна,
Se si cerca una mano
Если ищешь руку,
Che non si trova più
Которой больше нет.
Si fa dell'ironia
Иронизируешь
Davanti a quella luna
Перед той луной,
Che un ti ha visto mio
Что когда-то видела тебя моим,
E non ti vede più
А теперь не видит больше.
Addio gabbiani in volo
Прощайте, чайки в полёте,
Che un giorno salutaste
Что однажды приветствовали
Due punti neri al suolo
Две чёрные точки на земле.
Addio anche da lei
Прощай и от неё.
Troppo triste Venezia
Слишком печальна Венеция,
Soltanto un anno dopo
Всего лишь год спустя.
Troppo triste Venezia
Слишком печальна Венеция,
Se non si ama più
Если больше не любишь.
Troppo triste Venezia
Слишком печальна Венеция.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Giulio Mogol, Francoise Andree Renee Dorin, Charles Aznavourian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.