Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Original
Tradução
Оригинальный
перевод
Fra
noi
è
finita
così
Между
нами
все
кончено,
Domani
non
ritornerai
più
Завтра
ты
больше
не
вернешься.
Tacevi,
non
avevi
un
perché
Ты
молчал,
не
объясняя
причин,
Mi
hai
detto
"non
scordarti
di
me"
И
только
сказал:
"Не
забывай
меня".
Il
cielo
già
portava
l'autunno
Небо
уже
предвещало
осень,
L'estate
se
ne
andava
con
te
Лето
уходило
вместе
с
тобой.
Ed
io,
io
t'ho
visto
andar
via
senza
di
me
А
я,
я
видела,
как
ты
уходишь
без
меня,
Portavi
la
mia
vita
con
te
Забирая
с
собой
мою
жизнь.
Fra
noi
è
finita
così
Между
нами
все
кончено,
Un
sogno
che
tornerà
più
Словно
сон,
который
больше
не
вернется.
Soltanto
due
parole
fra
noi,
tutto
finì
Всего
лишь
пара
слов
между
нами
– и
все
кончено.
L'estate
ci
lasciava
così
Лето
покидало
нас
так
же,
È
finita
così.
Все
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arrigo Amadesi, Alberto Carisch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.