Iva Zanicchi - Nonostante lei - перевод текста песни на немецкий

Nonostante lei - Iva Zanicchiперевод на немецкий




Nonostante lei
Trotz ihr
Se sapessi che
Wenn ich wüsste, dass
Non c'è un altro modo
es keinen anderen Weg gibt,
Per riavere te
um dich zurückzubekommen,
Anche se c'è lei
auch wenn sie da ist,
Io ritornerei
würde ich zurückkehren.
Se sapessi che
Wenn ich wüsste, dass
Solo un pomeriggio
nur einen Nachmittag
Tu puoi dare a me
du mir geben kannst,
Mi farei coraggio
würde ich Mut fassen
E verrei da te
und zu dir kommen.
Se sapessi che
Wenn ich wüsste, dass
Resta una scintilla
ein Funke übrig ist
Del tuo amor per me
von deiner Liebe für mich,
Nonostante lei
trotz ihr,
Io come una stella
würde ich wie ein Stern
Mi illuminerei
erleuchten.
Se domani tu
Wenn du morgen
Mi svegliassi e
aufwachen würdest und
Ripensassi a me
wieder an mich denken würdest,
Io sarei l'amante
wäre ich die Geliebte,
Chiusa nella mente
eingeschlossen in deinem Geist.
Stringeresti l'alba, vedresti me
Du würdest die Morgendämmerung umarmen, du würdest mich sehen,
Dietro la sua faccia
hinter ihrem Gesicht,
Nonostante lei
trotz ihr.
Io mi sentirei
Ich würde mich fühlen,
fra le tue braccia
dort in deinen Armen.
Ma cosa dico mai
Aber was sage ich nur?
Ti vedo come voglio
Ich sehe dich, wie ich will,
E non come tu sei
und nicht, wie du bist.
Io leggo i tuoi pensieri
Ich lese deine Gedanken,
E son pensieri miei
und es sind meine Gedanken.
Io ti amo ancora
Ich liebe dich immer noch,
Nonostante lei
trotz ihr.





Авторы: Giulio Rapetti Mogol, Alberto Testa, Tony Renis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.